porphyria

1. Porphyria! Browning's poem!
紫质症!布朗宁的诗。

youdao

2. This is the porphyria, a rare genetic disease.
这就是卟啉症了,一种罕见的遗传疾病。

youdao

3. The only known hemoglobinopathy of animals is porphyria.
动物中唯一已知的血红蛋白病是卟啉症。

youdao

4. Porphyria! Browning's poem! She knew it! Oh my god, no! No! No!
紫质症!布朗宁的诗。她知道的。哦天哪,不不不!

youdao

5. Several drugs may induce or exacerbate symptoms in acute porphyria.
几种药物可能会诱发或加重症状的急性卟啉症。

youdao

6. Aim To evaluate the therapeutic efficacy of Panhematin for acute intermittent porphyria (AIP).
目的探讨正铁血红素对急性间歇性血卟啉症(aip)的治疗作用。

youdao

7. As genetic blood disorders, hemophilia and porphyria had serious effects on the crowned heads of Europe.
血友病和卟啉病这两种遗传性血液病,在欧洲的皇室内产生了严重的影响。

youdao

8. Porphyria appears to be the prior missing tie in the myth of vampires blistering and burning in the sunlight.
传说中吸血鬼曝露在阳光下皮肤会被灼伤甚至燃烧,这一点似乎与血卟啉症也有联系。

youdao

9. Peripheral nerves can be damaged due to diabetes, chronic intoxication of alcohol, low blood sugar, or porphyria.
糖尿病引起的周围神经病变,慢性酒精中毒,低血糖,尿血紫质症的周围神经损伤。

youdao

10. The bodies of those with Porphyria lack the function of being able to effectively repair their skin cells from UV ray damage.
血卟啉症患者的身体缺少相关机能,无法有效地修复被紫外线伤害的皮肤。

youdao

11. Objective To summarize the domestic epidemiology and clinical manifestations of the hepatic porphyria accompanied by neural and psychic symptoms.
目的探讨伴有神经、精神症状的肝性卟啉病流行病学、临床表现。

youdao

12. It was also thought that those who suffered from Porphyria abandoned mirrors from their lives because they did not wish to see their ghastly and ghoulish appearance.
此外,身患卟啉病的人不允许镜子出现在日常生活中,因为他们不愿意在镜中看到自己的惨白骇人的鬼样子。

youdao

13. Objective To study and compare the enzyme activities of erythrocyte in Congenital erythropoietic porphyrias(CEP), Porphyria cutanea tardas(PCT) and healthy normals subjects.
目的研究和比较先天性红细胞生成性卟啉病( C E P) 患者、迟发性皮肤卟啉病( P C T) 患者和正常健康者的红细胞酶活性。

youdao

14. Miss Gnuse, from California, started getting tattoos on her legs after developing a skin condition called porphyria, which causes the skin to blister when exposed to sunlight.
茱莉亚来自加州,她以前曾得过一种叫卟啉症(患上这种病的人,皮肤暴露在阳光下就会起水泡)的病,为了遮住腿上的皮肤她开始在腿上纹身。 ꆳ。

youdao

15. Miss Gnuse, from California, started getting tattoos on her legs after developing a skin condition called porphyria, which causes the skin to blister when exposed to sunlight.
茱莉亚来自加州,她以前曾得过一种叫卟啉症(患上这种病的人,皮肤暴露在阳光下就会起水泡)的病,为了遮住腿上的皮肤她开始在腿上纹身。 ꆳ。

youdao