wunderkind
- 1. Carson Maulers is a wunderkind in the 20th century of American literary history.
- 卡森·麦卡勒斯是二十世纪美国文学史上一位神童。
youdao
- 2. Wunderkind isn't derogatory, unless you're 40 and described as 'once a wunderkind', " Dolan said to Slant Magazine."
- 神童并不是贬称,除非你40岁的时候被人说成是‘曾经的神童’”,多兰告诉《观点》杂志。
youdao
- 3. Like every other European 8 wunderkind that showed great talent on the piano, he was being touted as the new Mozart.
- 像其他在钢琴方面显露出非凡才华的欧洲神童一样,他被称为莫扎特·再世。
youdao
- 4. The novel’s literary merit, let’s be clear, is really beside the point; Hegemann could very well be the wunderkind people claim she is.
- 明白地讲,谈论这本小说的文学价值确实有点跑题了;赫格曼可能的确是人们所称的神童。
youdao
- 5. From the country's more than 300 entries in computer wunderkind entries, children are drawing their own hearts of the Olympic dream.
- 来自全国的300余名计算机神童参赛,参赛儿童正在绘制自己心中的奥运梦想。
youdao
- 6. As a wunderkind out of USC Film School, Lucas directed a wide range of movies: documentaries, making-of-movies movies and the prototype for THX-138.
- 做为从南加州大学电影学院毕业的一名神童,卢卡斯指导过的电影很广泛:纪录片,如何进行电影制作的电影,以及THX - 138的原型。
youdao
- 7. This debut novel by nonfiction author Sue Monk Kidd took America by storm and is soon to appear as a film, starring Hollywood wunderkind Dakota Fanning.
- 这本由非小说类文学作家苏·蒙克·奇德写就的处女作风靡了美国,之后不久又推出了由好莱坞童星达科塔·法宁领衔主演的电影版。
youdao
- 8. In the annals of world history, however, this military wunderkind is perhaps better remembered for his bizarre and mysterious death than for his military glory.
- 不过,在历史上,这位少年得志的天才更多被记住的是他的怪异和神秘的死亡,而不是他在军事上的荣耀。
youdao
- 9. The wunderkind Kobe Bryant added 20 points, including a spectacular reverse dunk in the final minute, on an assist from O'Neal, that left the few remaining fans in awe.
- 天才少年科比·布莱恩特为球队获得了20分,其中包括最后一分钟,在奥尼尔的助攻下,布莱恩特完成了一个漂亮的倒灌篮,让为数不多的坚持到最后的观众惊讶不已。
youdao
- 10. The once-wunderkind CEO Marissa Mayer has spent the past four years trying to turn the company around—streaming football games and hiring big-name journalists like Katie Couric.
- 曾经的神童、雅虎首席执行官梅丽莎·梅耶尔过去四年里一直试图扭转局势,公司开始转播足球比赛,还招来了凯蒂·柯丽克等鼎鼎有名的记者。
youdao
- 11. The once-wunderkind CEO Marissa Mayer has spent the past four years trying to turn the company around—streaming football games and hiring big-name journalists like Katie Couric.
- 曾经的神童、雅虎首席执行官梅丽莎·梅耶尔过去四年里一直试图扭转局势,公司开始转播足球比赛,还招来了凯蒂·柯丽克等鼎鼎有名的记者。
youdao