thwaite

1. She was walkin' to Thwaite village an' she met him.
她在去斯威特村的路上碰到了他。

youdao

2. He walks over to Thwaite many a day just for the fun of it.
他每天都去斯维特只是为了好玩。

youdao

3. We're at Thwaite Station and we've got a long drive before us.
我们已经到了瑟威特车站,待会还有一段很长的车程要赶。

youdao

4. I stopped in her cottage on my way to Thwaite yesterday and had a bit of talk with her.
昨天去斯威特村时,我顺道去了趟她的小茅屋,和她聊了一会儿。

youdao

5. Seeley sucks up to Thwaite, but secretly believes he is a fraud, a “Wizard of Oz, a tiny, pointless man roaring behind a curtain”, and he plots his ruin as he seduces his daughter.
斯利虽然拍着斯维特的马屁,但却认为他是一个骗子,一个“绿野仙踪里,矮小的,无足轻重的,在幕边叫喊的小角色”,并且要通过诱导斯维特的女儿来毁掉斯维特。

youdao

6. Seeley sucks up to Thwaite, but secretly believes he is a fraud, a "Wizard of Oz, a tiny, pointless man roaring behind a curtain", and he plots his ruin as he seduces his daughter.
斯利虽然拍着斯维特的马屁,但却认为他是一个骗子,一个“绿野仙踪里,矮小的,无足轻重的,在幕边叫喊的小角色”,并且要通过诱导斯维特的女儿来毁掉斯维特。

youdao

7. Seeley sucks up to Thwaite, but secretly believes he is a fraud, a "Wizard of Oz, a tiny, pointless man roaring behind a curtain", and he plots his ruin as he seduces his daughter.
斯利虽然拍着斯维特的马屁,但却认为他是一个骗子,一个“绿野仙踪里,矮小的,无足轻重的,在幕边叫喊的小角色”,并且要通过诱导斯维特的女儿来毁掉斯维特。

youdao