Steve
- 1. It was nice to see Steve again.
- 很高兴又见到了史蒂夫。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 2. Steve rolled in around lunchtime.
- 到午饭时分,史蒂夫才慢吞吞地来了。
《牛津词典》
- 3. This is my husband, Steve.
- 这位是我的丈夫,史蒂夫。
《牛津词典》
- 4. Come on Steve—let her rip.
- 来吧,史蒂夫—让车全速前进吧。
《牛津词典》
- 5. Steve longed for the good old days.
- 史蒂夫怀念过去的好时光。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 6. Steve gave me a ride on his motorbike.
- 史蒂夫用摩托车捎了我一程。
《牛津词典》
- 7. Steve got off with Tracey at the party.
- 史蒂夫在聚会上就与特蕾西亲热起来。
《牛津词典》
- 8. Steve, as usual, was the last to arrive.
- 史蒂夫照例来得最晚。
《牛津词典》
- 9. Steve took a turn driving while I slept.
- 我睡觉时,史蒂夫接着开车。
《牛津词典》
- 10. Steve arrived late.
- 史蒂夫迟到了。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 11. Steve is tall and thin and has brown hair.
- 史蒂夫又高又瘦,长着棕色的头发。
《牛津词典》
- 12. Steve stopped him with a wave of the hand.
- 史蒂夫把手一挥,制止了他。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 13. I have no time for lazy people like Steve.
- 我讨厌像史蒂夫这样的懒汉。
《牛津词典》
- 14. Steve had some discomfort, but no real pain.
- 史蒂夫有些不舒服,但不真疼。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 15. Steve finally coughed up the money he owed us.
- 史蒂夫最终勉强归还了他欠我们的钱。
《牛津词典》
- 16. I'll ask Steve to take it. He owes me a favour.
- 我要请史蒂夫接受。他欠我一个情。
《牛津词典》
- 17. He knew her weak spot where Steve was concerned.
- 他了解她在与史蒂夫有关事情方面的缺点。
《牛津词典》
- 18. As I see it, Steve has three choices open to him.
- 我认为,史蒂夫有3种选择。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 19. Steve took us on a grand tour of the house and gardens.
- 史蒂夫带我们参观了这栋住宅和花园。
《牛津词典》
- 20. Steve and I became soul mates, near-constant companions.
- 我和史蒂夫成为了知音和形影不离的伙伴。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 21. Steve was intensely curious about the world I came from.
- 史蒂夫对我是从哪里来的有强烈的好奇心。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 22. The meeting quickly ended and Steve and I left the room.
- 会议很快结束了,之后史蒂夫和我离开了房间。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 23. Steve kicks up a fuss every time I even suggest seeing you.
- 每次只要我提议看望你,史蒂夫就大吵大闹。
《牛津词典》
- 24. Steve didn't have the benefit of a formal college education.
- 史蒂夫没有接受过正规大学教育的优势。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 25. Steve uncorked bottles of champagne to toast the achievement.
- 史蒂夫打开了一瓶瓶香槟酒,为获得的成就致祝酒辞。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 26. Natalie is candid about the problems she is having with Steve.
- 纳塔莉对她与史蒂夫的问题直言不讳。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 27. Sharon went to get into the taxi. 'Oh no you don't,' said Steve.
- 沙伦走过去要上出租车。“喔,不,你不许走。”史蒂夫说道。
《牛津词典》
- 28. She liked to be home to greet Steve when he came in from school.
- 当史蒂夫从学校回来时,她喜欢在家迎接他。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 29. Steve and I were at very different stages in our respective careers.
- 史蒂夫和我处在各自事业的迥然不同的阶段。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 30. Steve and I were at very different stages in our respective careers.
- 史蒂夫和我处在各自事业的迥然不同的阶段。
《柯林斯英汉双解大词典》