Samhain

1. People continued to celebrate the festivals of samhain and Pomona day.
人们继续庆祝森庆节和珀莫拉节。

youdao

2. Modern Halloween began as Samhain, an Irish festival that celebrates the end of harvest2.
现代的万圣节起源于Samhain节,这是一个庆祝收割结束的爱尔兰庆典。

youdao

3. Samhain: The Festival of Samhain is a celebration of the end of the Gaelic harvest season.
死神节:盖尔人(苏格兰和爱尔兰的凯尔特人)庆祝丰收季节结束的节日。

youdao

4. October 31st was the day they celebrated the end of the harvest season in a festival called "Samhain."
十月三十一日是个他们在称作“Samhain”的庆典上,庆祝丰收祭结束的日子。

youdao

5. Samhain marked the end of summer and the beginning of winter for the Celts, who lived in Britain long ago.
对于很久之前就定居于英国的凯尔特人来说,凯尔特意味着夏末冬至。

youdao

6. Samhain was the most important of the Celtic fire festivals or holy days because it was the start of the New Year.
属阴节是凯尔特人最重要的篝火节日,因为这一天被视作新年的开始。

youdao

7. Samhain was the most important of the Celtic fire festivals, or holy days, because it was the start of the New Year.
属阴节是凯尔特人最重要的篝火节日,因为这一天被视作新年的开始。

youdao

8. But, its roots are believed to be in the Celtic Samhain festival, during which bonfires were lit and costumes were worn to ward off ghosts.
但是,人们深信,万圣节源于凯尔特人的夏末节。在这一天,凯尔特人会燃气篝火并船上道具以驱除鬼魂。

youdao

9. Halloween's roots lie in the ancient Celtic festival of Samhain which was celebrated in the British Isles on a full moon around November 1st.
万圣节起源于古代凯尔特人的属阴节(Samhain),生活在英伦列岛的赛尔特人把11月1日左近的一个月圆日定为节日。

youdao

10. Bonfires played a major role in the Festival of Samhain. Celebrants wore costumes, mostly skins and animal heads, and danced around bonfires.
篝火对于死神节来说是必不可少的。参加庆典的人们穿上动物的皮毛和头颅做成的服装,围着篝火舞蹈。

youdao

11. Bonfires splayed a major role in the Festival of Samhain. Celebrants wore costumes, mostly skins and animal heads, and danced around bonfires.
篝火对于死神节来说是必不可少的。参加庆典的人们穿上动物的皮毛和头颅做成的服装,围着篝火舞蹈。

youdao

12. Samhain Eve was a gap in the natural order, when the dead returned to their old haunts, and all kinds of supernatural beings, often dangerously powerful, swarmed to plague the living.
古代凯尔特人节日是自然规律的一个分界点,这晚亡者会回到他们旧处所,所有具有超自然魔力的诡异神灵群聚去困扰折磨活着的人。

youdao

13. Samhain Eve was a gap in the natural order, when the dead returned to their old haunts, and all kinds of supernatural beings, often dangerously powerful, swarmed to plague the living.
古代凯尔特人节日是自然规律的一个分界点,这晚亡者会回到他们旧处所,所有具有超自然魔力的诡异神灵群聚去困扰折磨活着的人。

youdao