Ecclesiastes

1. Ecclesiastes 2:23 continues this theme.
传道书2:23延续了这一主题。

youdao

2. I Ecclesiastes was king over Israel in Jerusalem.
我训道者,曾在耶路撒冷作过以色列的君王。

youdao

3. There are, however, also intellectual arguments in Ecclesiastes.
但《传道书》派的人仍然有纯智的论据。

youdao

4. There is nothing new under the sun. (Old Testament, Ecclesiastes).
日光之下,并无新鲜事。《旧约·传道书》。

youdao

5. Ecclesiastes 1:12 I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.
传1:12我传道者在耶路撒冷作过以色列的王。

youdao

6. Ecclesiastes reads like an existentialist writing from the twentieth century.
传道书读起来简直就像,二十世纪实存主义的作品。

youdao

7. Ecclesiastes 1:1 the words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.
传1:1在耶路撒冷作王,大卫的儿子,传道者的言语。

youdao

8. So much for the mood. There are, however, also intellectual arguments in Ecclesiastes.
以心境而论是如此。但《传道书》派的人仍然有纯智的论据。

youdao

9. To paraphrase Ecclesiastes, better to be a scarred and living dog than to be a dead lion.
套用传道书的说法,做一个伤痕累累但活着的狗要好过变成一只死去的狮子。

youdao

10. Ecclesiastes 2:9 so I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
传2:9这样,我就日见昌盛,胜过以前在耶路撒冷的众人。我的智能仍然存留。

youdao

11. "Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken" (Ecclesiastes 4:12 NIV).
《传道书》4:12有人攻胜孤身一人,若有二人便能敌挡他;三股合成的绳子不容易折断。

youdao

12. To receive the blessings, you must "fear God, and keep his commandments, for this is the whole duty of man" ( Ecclesiastes 12:13).
相反你要听一听这些智慧的话:“敬畏神,谨守他的诫命,这是人所当尽的本分”(传道书12:13)。

youdao

13. To receive the bless? Ings, you must "fear god, and keep his commandments, for this is the whole duty of man" (ecclesiastes 12:13).
要领受这些赐福,你就必须“敬畏神,谨守他的诫命,这是人所当尽的本分”(传道书12:13)。

youdao

14. I am going to translate a passage of good English into modern English of the worst sort. Here is a well-known verse from ecclesiastes.
我要把一段好英语翻译成最糟糕的一类现代英语。

youdao

15. Ecclesiastes 2:18 Yea, I hated all my Labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.
传2:18我恨恶一切的劳碌,就是我在日光之下的劳碌,因为我得来的必留给我以后的人。

youdao

16. The trouble, as the writer of Ecclesiastes learned, is that most folks are looking everywhere for happiness except where it can truly be found.
问题是,就如传道书作者所见到的,大多数人到处寻觅快乐,但总不涉足真正能带来快乐的地方。

youdao

17. Rather you should listen to these words of wisdom: "fear god and keep his commandments, for this is the whole duty of man" (ecclesiastes 12:13).
相反你要听一听这些智慧的话:“敬畏神,谨守他的诫命,这是人所当尽的本分”(传道书12:13)。

youdao

18. We should be grateful Solomon did this, because it gave us the books of Proverbs and Ecclesiastes, which are filled with practical lessons on living.
我们应该感激所罗门王将自己的经验写在箴言和传道书中,里面充满许多生活中实际的功课。

youdao

19. This means the timing of Christ's arrival was not an accident because "everything that happens in this world happens at the time God chooses." (Ecclesiastes 3:1 TEV)
这就是说,基督降临不是偶然的事情,因为“凡事都有定期,天下万务都有定时。”

youdao

20. As the preacher said in ecclesiastes 8 : 15 : " then i commended mirth , because a man hath no better thing under the sun , than to eat , and to drink , and to be merry ."
正如传教士在《旧约?传道书》第八章第十五节中所说: “我赞美欢笑,对一个人来说,阳光底下,没有什么能比吃喝享乐更幸福了。

youdao

21. Now they are returning home and the unemployed mason, who is also a preacher, quotes Ecclesiastes: "A time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot.
现在他们正在回到家里,这个事业的泥瓦匠也是一个传教士,引用《传道书》说:“生有时,死有时;

youdao

22. Now they are returning home and the unemployed mason, who is also a preacher, quotes Ecclesiastes: "A time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot.
现在他们正在回到家里,这个事业的泥瓦匠也是一个传教士,引用《传道书》说:“生有时,死有时;

youdao