Ecclesiastes
- 1. Ecclesiastes 2:23 continues this theme.
- 传道书2:23延续了这一主题。
youdao
- 2. I Ecclesiastes was king over Israel in Jerusalem.
- 我训道者,曾在耶路撒冷作过以色列的君王。
youdao
- 3. There are, however, also intellectual arguments in Ecclesiastes.
- 但《传道书》派的人仍然有纯智的论据。
youdao
- 4. There is nothing new under the sun. (Old Testament, Ecclesiastes).
- 日光之下,并无新鲜事。《旧约·传道书》。
youdao
- 5. Ecclesiastes 1:12 I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.
- 传1:12我传道者在耶路撒冷作过以色列的王。
youdao
- 6. Ecclesiastes reads like an existentialist writing from the twentieth century.
- 传道书读起来简直就像,二十世纪实存主义的作品。
youdao
- 7. Ecclesiastes 1:1 the words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.
- 传1:1在耶路撒冷作王,大卫的儿子,传道者的言语。
youdao
- 8. So much for the mood. There are, however, also intellectual arguments in Ecclesiastes.
- 以心境而论是如此。但《传道书》派的人仍然有纯智的论据。
youdao
- 9. To paraphrase Ecclesiastes, better to be a scarred and living dog than to be a dead lion.
- 套用传道书的说法,做一个伤痕累累但活着的狗要好过变成一只死去的狮子。
youdao
- 10. Ecclesiastes 2:9 so I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
- 传2:9这样,我就日见昌盛,胜过以前在耶路撒冷的众人。我的智能仍然存留。
youdao
- 11. "Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken" (Ecclesiastes 4:12 NIV).
- 《传道书》4:12有人攻胜孤身一人,若有二人便能敌挡他;三股合成的绳子不容易折断。
youdao
- 12. To receive the blessings, you must "fear God, and keep his commandments, for this is the whole duty of man" ( Ecclesiastes 12:13).
- 相反你要听一听这些智慧的话:“敬畏神,谨守他的诫命,这是人所当尽的本分”(传道书12:13)。
youdao
- 13. To receive the bless? Ings, you must "fear god, and keep his commandments, for this is the whole duty of man" (ecclesiastes 12:13).
- 要领受这些赐福,你就必须“敬畏神,谨守他的诫命,这是人所当尽的本分”(传道书12:13)。
youdao
- 14. I am going to translate a passage of good English into modern English of the worst sort. Here is a well-known verse from ecclesiastes.
- 我要把一段好英语翻译成最糟糕的一类现代英语。
youdao
- 15. Ecclesiastes 2:18 Yea, I hated all my Labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.
- 传2:18我恨恶一切的劳碌,就是我在日光之下的劳碌,因为我得来的必留给我以后的人。
youdao
- 16. The trouble, as the writer of Ecclesiastes learned, is that most folks are looking everywhere for happiness except where it can truly be found.
- 问题是,就如传道书作者所见到的,大多数人到处寻觅快乐,但总不涉足真正能带来快乐的地方。
youdao
- 17. Rather you should listen to these words of wisdom: "fear god and keep his commandments, for this is the whole duty of man" (ecclesiastes 12:13).
- 相反你要听一听这些智慧的话:“敬畏神,谨守他的诫命,这是人所当尽的本分”(传道书12:13)。
youdao
- 18. We should be grateful Solomon did this, because it gave us the books of Proverbs and Ecclesiastes, which are filled with practical lessons on living.
- 我们应该感激所罗门王将自己的经验写在箴言和传道书中,里面充满许多生活中实际的功课。
youdao
- 19. This means the timing of Christ's arrival was not an accident because "everything that happens in this world happens at the time God chooses." (Ecclesiastes 3:1 TEV)
- 这就是说,基督降临不是偶然的事情,因为“凡事都有定期,天下万务都有定时。”
youdao
- 20. As the preacher said in ecclesiastes 8 : 15 : " then i commended mirth , because a man hath no better thing under the sun , than to eat , and to drink , and to be merry ."
- 正如传教士在《旧约?传道书》第八章第十五节中所说: “我赞美欢笑,对一个人来说,阳光底下,没有什么能比吃喝享乐更幸福了。
youdao
- 21. Now they are returning home and the unemployed mason, who is also a preacher, quotes Ecclesiastes: "A time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot.
- 现在他们正在回到家里,这个事业的泥瓦匠也是一个传教士,引用《传道书》说:“生有时,死有时;
youdao
- 22. Now they are returning home and the unemployed mason, who is also a preacher, quotes Ecclesiastes: "A time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot.
- 现在他们正在回到家里,这个事业的泥瓦匠也是一个传教士,引用《传道书》说:“生有时,死有时;
youdao