Actaeon

1. The subject of the exhibition opening today at Compton Verney is called Fatal Attraction: Diana and Actaeon.
在康普顿·沃尼博物馆今天举办了名为“戴安娜和亚克托安-致命诱惑”的展览。

youdao

2. Actaeon loved the hunting.
阿卡同酷爱打猎。

youdao

3. As soon as the water drops fell on Actaeon, he was changed into a stag.
水落在他身上后,阿卡同转眼就变成了一只牡鹿。

youdao

4. It is the companion piece to Diana and Actaeon, telling the next part of the story.
这幅画是“戴安娜与亚克托安”的姊妹篇,描述的是后续的部分。

youdao

5. It was here that young Actaeon accidentally came and suffered cruel treatment at the hands of the goddess.
而当阿卡同无意间来到这里时,却遭到了女神的虐待。

youdao

6. Actaeon is halfway through his transformation - his head has become a stag's, but the rest of his features are human.
他正在经历着痛苦的转变——头已经变成鹿头,而身子还是人形。

youdao

7. Actaeon loved the hunting. He had been searching the woods every day. When she was tired with hunting artemis used to take abath in a little mountain spring.
阿卡同酷爱打猎。他每日都穿越森林,搜寻猎物。当厌倦狩猎时,阿尔特弥斯常常在小山泉中淋浴。

youdao

8. There's harm in looking, then - which is the subject of the exhibition opening today at Compton Verney in Warwickshire, called Fatal Attraction: Diana and Actaeon - the Forbidden Gaze.
就像在沃里克郡沃尼博物馆最近举办了名为“戴安娜和亚克托安-致命诱惑”的展览。 同样也是采用“凝望有时是可怕的,所以非礼勿视”这一主题。

youdao

9. There's harm in looking, then - which is the subject of the exhibition opening today at Compton Verney in Warwickshire, called Fatal Attraction: Diana and Actaeon - the Forbidden Gaze.
就像在沃里克郡沃尼博物馆最近举办了名为“戴安娜和亚克托安-致命诱惑”的展览。 同样也是采用“凝望有时是可怕的,所以非礼勿视”这一主题。

youdao