All the guests were graciously served at the party.
宴会上所有客人都受到殷勤款待。
an informal party of people with hospitality for all comers.
对所有来客都殷勤款待的非正式聚会。
The Widow Douglas'splendid hospitality was a tempting bait.
道格拉斯寡妇的殷勤款待是很有诱惑力的。
Mr and Mrs Thompson always do us proud whenever we go to have a meal with them – the food is always excellent.
每次我们同汤普森夫妇一起吃饭时,他们总是殷勤款待我们-食物总是最好的。
I thanked him for his hospitality.
我感谢了他的殷勤招待。
The manager is assiduous over his visitors .
经理对来访者殷勤招待。
She is always hospitable to visitors from abroad.
她总是殷勤招待外宾.
treats his guests with courtesy;
殷勤地招待他的客人;
Hospitality: the virtue which induces us to feed and lodges certain persons who are not in need of food and lodging.
殷勤待客--是导致我们以食物与住宿款待某些对此不感必要之人的美德。
there exists a man who has received me in this island, entertained me right royally, and his departed while I was asleep?"
这个岛上真有一个人请我去过,极其殷勤地款待过我,而在我睡着的时候走了,是吗?”
I hope I can reciprocate your hospitality some time.
我希望下次能回报你的殷勤招待。
The host fell all over his distinguished guests
主人极其殷勤地招待贵客们。
incomparable singing, hospitality, food
无与伦比的歌唱、 殷勤招待、 食物.
Was leery of aggressive salespeople.
小心警惕地对待那些殷勤的推销员
He knew his place, and now presided affably over the meal.
他知道他所处的地位,这时殷勤地招待我们进餐。
His aloof manner thawed under her hospitability.
在她的殷勤招待下,他变得不那么冷漠了。
He was attentively solicitous to her after her running away.
自从她出走以来,他对待她变得殷勤周到了。
Our attitude is to treat our guests with kid gloves and special courtesy.
我们的态度是对待客人温文尔雅、殷勤礼貌。