She obeys no one, she accepts no correction. She does not trust in the LORD, she does not draw near to her God.
她不听从命令,不领受训诲,不倚靠耶和华,不亲近她的神。
You will hear about little ones thrown out of windows of hospitals when they failed to respond to orders that they report for parade.
你们将会听到,小孩子怎么被从医院的窗口抛出去,原因只是他们没有听从命令出去列队集合。
Following directions or obeying commands;docile.
顺从的,听话的顺从指示或遵从命令;听话的
You won' t be told ( ie won' t obey orders or listen to advice ), will you ?
你不听话(不服从命令或不听从劝告), 是不是?
Henceforth, you will take orders only from me-- report only to me.
从今以后,卿只听从朕的命令——只向朕一人复命。
I'm ready to submit to your order.
我随时准备听从您的命令。
With authority He orders even the unclean spirits, and they obey Him.
他用权柄命令污灵,污灵就听从了他。
Eva thumbed her nose at her mother's command to stay home.
伊娃不听从母亲让她呆在家里的命令。
They bowed in silence to the victor's command.
他们无言地听从胜利者的命令。
He teaches me to obey all command and not to mention any problem.
他教我听从一切命令而不提任何问题。
He curbed his anger and obeyed the boss's order.
他抑制住自己的愤怒,听从这位老板的命令。
All the gods listened to his final words, it was true.
但毫无疑问,凡事山神们都要听从他的命令。
He did not obey.
他不服从(命令)。
Remain exactly where you are,
没听到命令不许动。
The judge ordered to clear the court.
法官命令旁听者退席。
She generally gave herself very good advice, (though she very seldom followed it), and sometimes she scolded herself so severely as to bring tears into her eyes;
她经常爱给自己下个命令(虽然她很少听从这种命令),有时甚至把自己骂哭了。
And this is love, that we walk according to His commandments. This is the commandment, just as you have heard from the beginning, that you should walk in it.
约贰6我们若照他的命令行、就是爱。你们从起初所听见当行的、是这命令。
"If only you had given ear to my orders, then your peace would have been like a river, and your righteousness as the waves of the sea:"
甚愿你素来听从我的命令,你的平安就如河水,你的公义就如海浪。