He reined up.
他拉紧缰绳,停止前进。
We stopped to wind our horses.
我们停止前进,让马稍作休息。
The soldiers stopped to wind their horse.
士兵们停止前进,让马匹休息一下。
If the traffic light is red, you must stop.
如果交通灯是红色的,你必须停止前进。
The soldiers halted and rested from their march.
士兵们停止前进,休息一下。
the whole herd stops travelling until he gets well.
整群大象就会停止前进,直到他康复。
The scouts were tired during the hike and the scoutsmaster called a halt.
童子军徒步走累了,教练下令停止前进。
To order to halt and be identified, as by a sentry.
验明身份(被哨兵)命令停止前进并查明身份
All landmarks were lost in the swirling maze of whiteness and after blundering around in a confused rage Grimgor halted the army to sit it out.
徒劳无功的打转半天后愤怒的格里姆格只好令部队停止前进。
In break mode, only stop execution of the current process
在中断模式下,只停止执行当前的进程
A migration task is currently in progress. To stop the task, click the Stop Agent button.
迁移任务目前正在进行。要停止该任务,请单击“停止代理”按钮。
interrupt before its natural or planned end.
在自然停止或计计划停止之前而中断。
Maldini could be forgiven for deciding to take his foot off the accelerator.
如果马尔蒂尼决定挂靴,停止目前的前进步伐,他将来会感到后悔。
The present disturbances will soon blow over.
目前的骚动将很快停止。
This law In not be enforce at the present time
目前该法停止强制执行
This law in not is enforce at the present time.
目前该法停止强制执行。
Warning: Request to stop tracking changes on table '%ls' will not stop population currently in progress on the table.
警告: 停止跟踪表 ''%1!'' 上的更改的请求将不会停止当前在该表上进行的填充。
Thus it came about that the forward motion of progressivism came to a halt in the early uncertain months of 1939.
这样,在一九三九年不稳定的头几个月,进步运动的前进步伐停止了。