Retain and public security summons are administrative forcible measures.
留置和治安传唤是行政强制性措施,刑事诉讼中的传唤属于侦查措施,拘传属于刑事强制措施。
summon(sb)with a subpoena
(用传票)传唤(某人)
To summon to appear, as before a tribunal.
传传唤…到场,如在法庭上
A summons or citation in civil or admiralty law.
传票民法或海事法中的传唤文件或传唤
Whoever refuses to be summoned or avoids summons without good reasons shall be summoned compulsorily.
对无正当理由不接受传唤或者逃避传唤的,公安机关可以强制传唤。
He was called as a defense witness.
他被传唤作被告的证人。
He was summonsed and fined $ 50.
他被传唤,并罚款50元。
He was summoned to appear in court.
他被命令 [被传唤] 出庭。
They served a summons on the young man.
法庭传唤这年轻人出庭。
He is summoned to appear in court as a witness .
他被传唤出庭作证。
The debtor was summoned .
已传唤债务人出庭.
A writ was served on him for nonpayment of debt.
他因不还债被法庭传唤。
He was summoned before the judge.
他被传唤到法官面前。
To summon as a witness to give warranty of title.
传唤…出庭作证作为证人传唤以给予权利的保证
On Difference of Security Summons, Criminal Summons and Continued Interrogation;
论治安传唤、刑事传唤与继续盘问的区别
The witness are subpoena to attend the trial
用传票传唤证人参加审判
The witness is subpoenaed to attend the trial.
用传票传唤证人参加审判。
Sometimes a witness is late or fails to appear, and another must be called out of turn.
有时一个证人迟到了或未出庭,就必须传唤另一个,无法按次序传唤。
The doctor buzzed the next patient.
医生按蜂鸣器传唤下一个病人.