Civil social organizations are referred to the social groups and private sectors of non-enterrise under the competent authorities of Bureau of Civel Administration, The findings of social groups and private sectors of non-enterprise under the competent authorities of Shanghai Bureau of Civil Administration shows a lot of existing problems and their solutions as well.
通过对上海市民政局主管的社会团体及民办非企业单位的调查 ,发现了其中存在的诸多问题 ,提出了若干对
In addition, China s social groups are short of independence, voluntary consciousness and the nature of non-government so that they cannot undertake the responsibilities of interest expression well.
我国的社会团体因缺乏应有的独立性、自愿性和非政府性,不能满足其承担的利益表达职能的需要。
Social group of citizenry played a v ery important role in the modem urban ization process.
近代市民社会团体在近代城市化过程中发挥了十分重要的作用,充当了官府与广大市民之间的中介。
From the theoretical perspective of state corporatism, many of the state -sponsored social organizations in the People’s Republic of China obtain from the powerful government its approval; hence their corresponding authorized monopoly position, by adopting the survival tactics via initiative attachment.
以国家法团主义的理论视角作分析,国内许多由政府出面组建的社会团体大多采用主动依附性的生存策略,在强政府那里获得认可、授权和相应的垄断性地位。
The endowment of plaintiff qualifications and the right of social organization are an essential part that contributes to the establishment of public-interest administrative litigation.
构建原告资格,赋予社会团体提起行政公益诉讼的权利,是建立行政公益诉讼、完善行政诉讼制度的重要内容。
The lack of research on legislative theories of social organizations leads to defects in the legislation of organizations though the right of forming an association is a citizen s basic right,which has been adopted in the Constitution.
我国的社团立法体系理论研究起步晚,深度不够,我国社会团体立法体系存在着很多不足。
These symposiums are in the charge of social associations which are engaged in rural construction movement.
"乡村工作讨论会"最主要的工作是召集讨论工作的三次集会,主导会议的是从事乡村建设的社会团体,会议的基本原则是求真务实。
On the background of "Associational Revolution", Social Association, as a new body, now play an important role in making the society become better.
在“全球结社革命”的背景下,社会团体这一市民社会的核心组成部分,在社会调整机制方面凸现出极大的冲击力和影响力,在促进社会发展方面发挥了独特的作用。
An Interest-Articulating Mechanism:The Function of Social Organizations During Crisis Management——A Case Study of the Jiangshan Apiculture Association;
利益表达机制与危机状态下社会团体的作用——江山养蜂协会个案研究
It is a pity that weaknesses in organizational ability of China s social organizations are wide spread.
社会团体的组织能力是完成组织使命的重要保证。
Thirty years of reform and opening up, with the restructuring of our society and the change of government functions, the government has gave back the right to the society gradually, the scale of social organizations was constantly expanding.
改革开放30年来,随着我国社会结构的调整和政府职能的转变,政府逐渐还权于社会,社会团体的规模不断扩大。
working class society
工人阶级的社会团体
Cultivation and Management of Social Groups for Harmonious Community Construction;
社会团体的培育管理与和谐社区建设
"The lawful property of social organizations, including religious organizations, shall be protected by law."
社会团体包括宗教团体的合法财产受法律保护。
Establishing the Organization to Protect the Rights of Peasants--Peasant Union;
建立保护农民权益的社会团体——农会
Intergroup relations; intergroup violence.
社会团体之间的相互关系;社会团体间的暴力事件
Conditions and Direction of Contemporary Political Social Groups in China;
当代中国社会政治社会团体的发展状况及引导
The social group declared for equality between men and women.
这个社会团体声明赞成男女平等。
create, as of a social group or a company, for example.
创建一个社会团体或者公司等。
an organization regarded as part of a larger social group.
作为较大社会团体的一部分的机构。
a plan of action adopted by an inpidual or social group.
一个人或社会团体采用的行动计划。
shall not be subject to interference by any administrative organ, public organization or inpidual
不受行政机关、社会团体和个人的干涉
China now has 2,000 religious social organizations and 48 religious schools and colleges.
宗教社会团体有2000多个,宗教院校48所。
The number of social organizations has also increased.
各种社会团体也有很大增加。
The State encourages enterprises, institutional organizations and people's organizations
国家鼓励企业、事业组织、社会团体
"Official Organ, Institution and Social Organization as Legal Person"
机关、事业单位和社会团体法人
" 2. Official Organ, Institution and social Organization as Legal person."
二、机关,事业单位和社会团体法人。
someone who withdraws from a social group or environment.
从社会团体或环境中退出的人。
One who has withdrawn from a given social group or environment.
退出者退出某一社会团体环境的人