英语词典法律英语

Examples of void contracts are those entered as a result of misrepresentation,duress or undue influence.

Examples of void contracts are those entered as a result of misrepresentation,duress or undue influence.


  • 翻译:因欺诈、胁迫和乘人之危而签订的合同属于可撤销合同。

同义词

1)Examples of void contracts are those entered as a result of misrepresentation,duress or undue influence.,因欺诈、胁迫和乘人之危而签订的合同属于可撤销合同。2)voidable contract,可以撤销的合同3)contract fraud,合同欺诈4)revocable contracts,可撤销合同5)revocable contract,可撤销合同6)the debtor's deception of the main contract,主合同债务人的欺诈

英汉例句

《Contract law of the people’s republic of china》has weaken the regulation of contract fraud,and the behavior of contract frauds are payed close attention to by many people.

我国《合同法》对合同欺诈行为的弱化规制,使得合同欺诈行为这个古老话题倍受人关注。

This paper make an initial research on the basic content of contract fraud.

本文探讨了合同欺诈的基本内涵,认为欺诈是一种通过破坏意思自治原则导致违背诚信原则结果的行为,因此在欺诈构成要件中理应包含这二类要件,一类说明行为破坏了意思自治原则,是为形式要件,另一类说明行为违背了诚信原则,是为实质要件。

Not all revocable contracts can t be termionated; under most circumstances,revocable contracts can be the object of termination.

并非所有可撤销合同一概不能被解除,大多数情况下,可撤销合同是可以作为解除之对象的。

According to the performing way of revocable contract and the principle of the autonomy of will stipulated in Contract Law,this paper makes research into Clause 54 of Contract Law and puts forward some suggestions about perfection of the changeable and revocable contract system of Contract Law.

从可撤销合同的行使方式结合合同法意思自治原则对《合同法》第54条关于合同撤销权须经法院确认方可形成的规定进行分析研究,并通过分析、借鉴世界各国关于可撤销、可变更合同制度相关立法规定,提出完善我国《合同法》关于可变更、可撤销合同制度的立法意见。

Identification to Fraud of Guarantee Contract and Prevention;

企业对担保合同欺诈行为的鉴别与防范

Contracts that have been concluded by deception or coercion.

(二)取欺诈、胁等手段订立的劳动合同。

Debtor s deception and the effect of the guarantee contract;

债务人的“欺诈”与保证合同的效力

Accept the labor contract that fraudulent action signs, it is invalid contract.

采取欺诈行为签订的劳动合同,是无效合同。

CONTRACT UNDER FRAUD OR THREAT SHOULD BE REVOCABLE;

因欺诈、胁迫订立的合同应属可撤销的合同

On the Distinction of Contract Fraud, Contract Dispute, and Civil Fraud;

论合同诈骗罪与合同纠纷及民事欺诈行为的界限

2. Contracts that have been concluded by deception or coercion.

(二)采取欺诈、威胁等手段订立的劳动合同。

Contracts that are concluded by means of fraud or duress shall be void.

采取欺诈或者胁迫手段订立的合同无效。

Article10. Contracts that are concluded by means of fraud or duress shall be void.

第十条采取欺诈或者胁迫手段订立的合同无效。

The Law Feature of Contract of Mediate and Keeping a Look in Cheating Behavior

居间合同的法律特征及其欺诈行为的防范

Civil Remedy for Deceit and Coercion;

论欺诈、胁迫之民事救济——兼评《合同法》之二元规定

(i) the prevention of deceptive and fraudulent practices or to deal with the effects of a default on services contracts;

(ⅰ)防止欺骗和欺诈行为或处理服务合同违约而产生的影响;

Accepting the labor contract that fraudulent means concludes is invalid. Because not be lawful labor contract.

采取欺诈手段订立的劳动合同是无效的。因为不是合法的劳动合同。

Examples of void contracts are those entered as a result of misrepresentation, duress or undue influence.

因欺诈、迫和乘人之危而签订的合同属于可撤销合同。

Examples of void contracts are those entered into as a result of misrepresentation, duress or under influence.

因欺诈胁迫和乘人之危而签定的合同属于可撤销合同.

Examples of void contracts are those entered into as a result of misrepresentation, duress or undue influence.

因欺诈、胁迫和乘人之危而签订的合同属于可撤销合同。

A person induced to enter a contract due to a fraudulent misrepresentation can rescind the contract and claim damages.

因欺诈性虚假陈述而签订合同的人有权撤销合同并进行索赔。

(i) One party induced conclusion of the contract through fraud or duress, thereby harming the interests of the state;

(一)一方以欺诈、胁迫的手段订立合同,损害国家利益;

热门法律英语词汇