saith的词源

英文词源

rabbiyoudaoicibaDictYouDict
rabbi: [14] Hebrew rabbī meant ‘my master’. It was a compound formed from rabh ‘great one’ and the pronoun suffix ‘my’. English originally acquired the word, via Latin, at the end of the Old English period, but only in biblical contexts, as a term of address equivalent to English master (as in ‘Jesus … saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where dwellest thou?’ John 1:38). Not until the 14th century did it begin to be used as an ordinary noun, meaning ‘Jewish spiritual leader’.
Domesday bookyoudaoicibaDictYouDict
1178, popular name of Great Inquisition or Survey (1086), William the Conqueror's inventory of his new domain, from Middle English domes, genitive of dom "day of judgment" (see doom). "The booke ... to be called Domesday, bicause (as Mathew Parise saith) it spared no man, but iudged all men indifferently." [William Lambarde, "A Perambulation of Kent," 1570]
house (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English hus "dwelling, shelter, house," from Proto-Germanic *husan (cognates: Old Norse, Old Frisian hus, Dutch huis, German Haus), of unknown origin, perhaps connected to the root of hide (v.) [OED]. In Gothic only in gudhus "temple," literally "god-house;" the usual word for "house" in Gothic being razn.

Meaning "family, including ancestors and descendants, especially if noble" is from c. 1000. The legislative sense (1540s) is transferred from the building in which the body meets. Meaning "audience in a theater" is from 1660s (transferred from the theater itself, playhouse); as a dance club DJ music style, probably from the Warehouse, a Chicago nightclub where the style is said to have originated. Zodiac sense is first attested late 14c. To play house is from 1871; as suggestive of "have sex, shack up," 1968. House arrest first attested 1936. On the house "free" is from 1889.
And the Prophet Isaiah the sonne of Amos came to him, and saide vnto him, Thus saith the Lord, Set thine house in order: for thou shalt die, and not liue. [2 Kings xx:1, version of 1611]
sad (adj.)youdaoicibaDictYouDict
Old English sæd "sated, full, having had one's fill (of food, drink, fighting, etc.), weary of," from Proto-Germanic *sathaz (cognates: Old Norse saðr, Middle Dutch sat, Dutch zad, Old High German sat, German satt, Gothic saþs "satiated, sated, full"), from PIE *seto- (cognates: Latin satis "enough, sufficient," Greek hadros "thick, bulky," Old Church Slavonic sytu, Lithuanian sotus "satiated," Old Irish saith "satiety," sathach "sated"), from root *sa- "to satisfy" (cognates: Sanskrit a-sinvan "insatiable").

Sense development passed through the meaning "heavy, ponderous" (i.e. "full" mentally or physically), and "weary, tired of" before emerging c. 1300 as "unhappy." An alternative course would be through the common Middle English sense of "steadfast, firmly established, fixed" (as in sad-ware "tough pewter vessels") and "serious" to "grave." In the main modern sense, it replaced Old English unrot, negative of rot "cheerful, glad."

Meaning "very bad" is from 1690s. Slang sense of "inferior, pathetic" is from 1899; sad sack is 1920s, popularized by World War II armed forces (specifically by cartoon character invented by Sgt. George Baker, 1942, and published in U.S. Armed Forces magazine "Yank"), probably a euphemistic shortening of common military slang phrase sad sack of shit.
saysyoudaoicibaDictYouDict
third person singular of say (v.), c. 1300, eventually replacing saith.
seven (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English seofon, from Proto-Germanic *sebun (cognates: Old Saxon sibun, Old Norse sjau, Swedish sju, Danish syv, Old Frisian sowen, siugun, Middle Dutch seven, Dutch zeven, Old High German sibun, German sieben, Gothic sibun), from PIE *septm "seven" (cognates: Sanskrit sapta, Avestan hapta, Hittite shipta, Greek hepta, Latin septem, Old Church Slavonic sedmi, Lithuanian septyni, Old Irish secht, Welsh saith).

Long regarded as a number of perfection (seven wonders; seven sleepers, the latter translating Latin septem dormientes; seven against Thebes, etc.), but that notion is late in Old English and in German a nasty, troublesome woman could be eine böse Sieben "an evil seven" (1662).

Magical power or healing skill associated since 16c. with the seventh son ["The seuenth Male Chyld by iust order (neuer a Gyrle or Wench being borne betweene)," Thomas Lupton, "A Thousand Notable Things," 1579]. The typical number for "very great, strong," as in seven-league boots in the fairy story of Hop o'my Thumb. The Seven Years' War (1756-63) is also the Third Silesian War.

The Seven Stars (Old English sibunsterri), usually refers to the Pleiades, though in 15c. and after this name occasionally was given to the Big Dipper (which also has seven stars), or the seven planets of classical astronomy. Popular as a tavern sign, it might also (with six in a circle, one in the center) be a Masonic symbol.
FOOL: ... The reason why the
seven stars are no more than seven is a pretty reason.
LEAR: Because they are not eight?
FOOL: Yes, indeed: thou wouldst make a good fool.
["King Lear," I.v.]
vengeance (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, from Anglo-French vengeaunce, Old French vengeance, venjance "revenge, retribution" (12c.), from vengier "take revenge," from Latin vindicare "assert a claim, claim as one's own; avenge, punish" (see vindicate).
Vengeance is mine, ... saith the Lord. Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink; for in so doing thou shalt heap coals of fire upon his head. [Paul to the Romans, xii:19-20]
coleyyoudaoicibaDictYouDict
"Another term for saithe", 1960s: perhaps from coalfish.

中文词源

saith:说

来自 say 的第三人称动词格,即 says 的古体形式。

该词的英语词源请访问找单词词源英文版:saith 词源,saith 含义。