In pursuing complete reunification of China, both Chinese government and Chinese people must adhere to "One China Principle" in any case, strive for peaceful reunification of China and bear a clear understanding on the international forces hindering our reunification process.
在追求祖国完全统一的过程中 ,中国政府和人民无论何时何地都必须坚定不移地坚持一个中国原则 ;努力追求祖国的和平统一 ;对阻碍中国统一的国际势力要有清醒认识 ;同时要努力发展经济 ,不断增强军事实力 ,这是和平统一祖国的根本保
One China Principle” has always been the basis of the steady development of the relationship between mainland China and Taiwan,and it is also a necessary prerequisite for the peaceful union of our country.
一个中国原则是两岸关系稳定发展的基础 ,是实现祖国和平统一的基础和前提。
Mao Zedong upheld the principle of one China.
毛泽东坚持了一个中国原则,在解放初期坚决反对美国制造的两个中国图谋,随着形势的变化又敦促美国政府与中国政府谈判,为和平解放台湾创造有利的外部环境,并向台湾当局展现和平解放台湾的诚意。
The practice has proved that it can promote the cohesive force of Chinese nation, and it will lead us to solving the problem of Taiwan Province according to the principle of one China.
实践证明它对中华民族的凝聚力能起到促进作用,并将引导我们按一个中国原则解决台湾问题。
III. The Chinese Government--Staunch Champion for the One-China Principle
三、中国政府坚决捍卫一个中国原则
Talk about the Implication of "One Country" Principle according to International Law;
试谈“一个中国原则”的国际法涵义
The formulation of the One-China Principle and its basic meaning.
一个中国原则的产生和基本涵义。
Meeting on one China principle held in Taiwan.
台湾开会讨论一个中国原则。
Any question can be discussed under the One-China Principle.
在一个中国原则下,什么问题都可以谈。
Separatist forces in Taiwan are bent on violating the One-China Principle.
台湾分裂势力蓄意破坏一个中国原则。
The One-China Principle is the foundation stone for the Chinese government's policy on Taiwan.
一个中国原则是中国政府对台政策的基石。
V. Several Questions Involving Adherence to the One-China Principle in the International Community
五、在国际社会中坚持一个中国原则的若干问题
Only by adhering to the One-China Principle can peaceful reunification be achieved.
只有坚持一个中国原则才能实现和平统一。
II. The One-China Principle--the Basis and Prerequisite for Achieving Peaceful Reunification
二、一个中国原则是实现和平统一的基础和前提
IV. Several Questions Involving the One-China Principle in the Cross-Straits Relations
四、两岸关系中涉及一个中国原则的若干问题
This is a common basic point for the two sides across the Straits to adhere to the one-China principle.
这是海峡两岸坚持一个中国原则的共同基点。
The Chinese government hopes that on the basis of the One-China Principle, the two sides will hold consultations on an equal footing and discuss national reunification together.
中国政府希望,在一个中国原则基础上,双方平等协商,共议统一。
We highly appreciate the right position adopted by the United Nations and the vast number of Member States in abiding by the one-China principle.
我们高度赞赏联合国和广大会员国坚持一个中国原则的正义立场。
The Chinese Government adheres to the One-China Principle in dealing with Taiwan's contacts with the outside world.
中国政府以一个中国原则对待台湾的对外交往活动。
The First "Taiwan Straits Crisis" and the One China Policy;
第一次“台海危机”与一个中国的原则
On "One china"Principle:Its Stem,connotations and Implementation;
试析“一个中国”原则的来源和内涵
The Cannon Shooting in 1958 and the principle of“One China”;
1958年金门炮战与“一个中国”的原则