Keeping doing things neatly proves to be an important measure for keeping the advanced nature of the Party member and promoting new great project of the Party s construction.
干干净净干事是永葆共产党人先进性、不断推进党的建设新的伟大工程的重要举措。
"The road is clear, my dearest.
“路上干干净净,亲爱的。
I left the room clean.
我离开时房间干干净净。
She dusted out the cupboard
她把碗橱擦得干干净净。
(as) neat as a bandbox
极其整洁,干干净净
She tidied out the upstairs rooms.
她把楼上的房间收拾得干干净净。
The centre of the city is spotlessly [stainlessly] clean.
市中心一尘不染干干净净。
The girl kept her house as clean as a new pin.
这个姑娘把屋子收拾得干干净净。
I suggest we make a clean break.
提议我们干干净净分手吧!
Cats always keep their fur very clean.
猫总是把身上的毛弄得干干净净的。
I don't remember his name-- it's gone clean out of my mind.
我记不起他的名字--忘得干干净净了。
clean little faces assembled in a place like this,
干干净净的小脸儿聚集在这样的地方,
The sheep's wool was washed clean by the rain.
羊的毛被雨水冲洗得干干净净。
Little Tom swabbed up the gravy with crusty bread.
小汤姆用硬面包把肉汁抹得干干净净。
Paul: They're got swell hooch here. They even wash the glasses.
保罗:他们卖酒,连酒杯都洗得干干净净。
She redded up the front room.
她把前厅打扫得干干净净
He went on holiday to Monte Carlo and blued all his money.
他到蒙特卡洛度假,把钱花得干干净净。
So that our mother will be happy.
我们干干净净,妈妈就很高兴。
My mother always keeps our house spick and span.
我母亲总是把房子收拾得干干净净。