How do they go to deuce every time?
为何每次都打成平手。
We nearly went to deuce.
我们几乎打成平手。
They drew 5 points to 5 [5 all].
他们比赛以5 比5 打成平手。
51 After SOT After a slow start, the Swedes are starting to hit form.
瑞典队正在展现出他们的进攻性,在同英格兰的比赛中,他们打入两球与对手打成平手。
We were also tying at fourteen-all until I spiked the next two advantage points that we needed.
后来也以14比14打成平手,一直到我扣球后赢得比赛所需要的两分。
The first point scored in tennis after deuce.
优势分终局前双方打成平手后一方赢得的第一分
The Lakers responded like defending champions and evened the NBA Finals at one game each,
湖人队以保卫冠军宝座的姿态,双方各以一胜成绩在nba总决赛中打成平手。
The chess players drew in32 moves.
棋手在三十二步棋后打成平局
The score was six games all a tie. Then Venus won the tie-breaker to take the final set.
成绩是6局平手,然后维纳斯打破平手的僵局,赢得最后一盘。
The match between the twoheavyweight boxers ended in a draw.
那两位重量级拳击手之间的比赛最后打成平局
Our team played yery hard, but could not get out of the hole.
我们队虽然打得很卖力,但仍不能扳成平手。
Two teams finally draw.
两个队最后打成平局。
fight to a stand-off, as in sports.
在体育比赛中打成平局。
The two teams were all square yesterday.
昨天两队打成了平局。
They draw the game .
他们把比赛打成平局。
They drew the match 5 points to 5.
他们以五比五打成平局。
The women's matches ended in a draw.
女了解比赛打成了平局。
The game ends in a tie .
比赛结果打成平局。