hatter
- 1. "Your hair wants cutting," said the Hatter.
- “你的头发该剪了。”帽商说。
youdao
- 2. "Take off your hat," the King said to the Hatter.
- “把你的帽子摘下来。”国王对帽商说。
youdao
- 3. I almost wish I'd gone to see the Hatter instead!
- 我真希望我能去看看帽商!
youdao
- 4. "Which is just the case with mine," said the Hatter.
- “我的也是这样。”帽商说。
youdao
- 5. The wretched Hatter trembled so, that he shook both his shoes off.
- 可怜的帽商听到这话,吓得浑身发抖,连两只鞋都抖掉了。
youdao
- 6. "After that," continued the Hatter, "I cut some more bread-and-butter—"
- “然后,”帽商继续说,“我切了更多的黄油面包——”
youdao
- 7. "I want a clean cup," interrupted the Hatter, "let's all move one place on."
- “我要一个干净的杯子,”帽商插嘴说,“我们都往前挪一位吧。”
youdao
- 8. The miserable Hatter dropped his teacup and bread-and-butter, and went down on one knee.
- 可怜的帽商丢掉了茶杯和黄油面包,单膝跪下。
youdao
- 9. "If you knew time as well as I do," said the Hatter, "you wouldn't talk about wasting it."
- “如果你也像我一样懂得时间,”帽商说,“你就不会说浪费时间了。”
youdao
- 10. "It isn't mine," said the Hatter.
- “这不是我的。”帽商说。
youdao
- 11. The first witness was the Hatter.
- 第一个证人是帽商。
youdao
- 12. The Hatter turned to Alice again.
- 帽商又转向爱丽丝。
youdao
- 13. The Hatter shook his head mournfully.
- 帽商悲哀地摇了摇头。
youdao
- 14. "That accounts for it," said the Hatter.
- “这就是原因。”帽商说。
youdao
- 15. "That I can't remember," said the Hatter.
- “这个我记不得了。”帽商说。
youdao
- 16. The Hatter tossed his head contemptuously.
- 帽商轻蔑地晃着头。
youdao
- 17. The Hatter was the first to break the silence.
- 帽商是第一个打破沉默的人。
youdao
- 18. "I haven't the slightest idea," said the Hatter.
- “我一点儿也不知道。”帽商说。
youdao
- 19. "Exactly so," said the Hatter, "as the things get used up."
- “正是这样,”帽商说,“当东西用完的时候。”
youdao
- 20. "I can't go no lower," said the Hatter, "I'm on the floor, as it is."
- “我不能再往下了,”帽商说,“我已经是在地板这一层了。”
youdao
- 21. Alice was beginning very angrily, but the Hatter and the March Hare went "Sh!"
- 爱丽丝刚要发火,帽商和三月兔就发出“嘘”的声音!
youdao
- 22. Ever since that, the Hatter went on in a mournful tone, "He won't do a thing I ask!"
- 从那以后,帽商继续用悲伤的声调说:“我要他做的事他都不肯做!”
youdao
- 23. "I keep the hats to sell," the Hatter added as an explanation, "I've none of my own."
- “我拿帽子来卖的,”帽商又解释说,“我没有自己的帽子。”
youdao
- 24. "You mean you can't take less," said the Hatter, "it's very easy to take more than nothing."
- “你的意思是你不能少拿,”帽商说,“多拿比不拿容易。”
youdao
- 25. "The Dormouse is asleep again," said the Hatter, and he poured a little hot tea upon its nose.
- “睡鼠又睡着了。”帽商说着,把一小杯热茶倒在它的鼻子上。
youdao
- 26. Here the Queen put on her spectacles, and began staring at the Hatter, who turned pale and fidgeted.
- 说到这里,王后戴上了眼镜,开始盯着帽商看,帽商脸色苍白,局促不安。
youdao
- 27. The Hatter looked at the March Hare, who had followed him into the court, arm-in-arm with the Dormouse.
- 帽商看了看三月兔,三月兔挽着睡鼠跟着他进了法庭。
youdao
- 28. "Not at first, perhaps," said the Hatter, "but you could keep it to half-past one as long as you liked."
- “也许一开始没有,”帽商说,“不过你想要多久就可以把时间保持到一点半。”
youdao
- 29. 'That I can't remember,' said the Hatter.
- “这个我记不得了。”帽匠说。
youdao
- 30. Muttered the Hatter. 'Does YOUR watch tell you what year it is?'
- 帽匠嘀咕着,“你的表告诉你哪一年吗?”
youdao