Styx
- 1. Oceanides Thetis, Achilles' mother, grasped his heel to soak him in the Styx River after he was born.
- 阿克琉斯出生后,他的母亲海洋女神西蒂斯握着他的脚跟在冥河里浸泡。
youdao
- 2. Im not the Styx to embrace you nine times.
- 我并不是拥抱你九次的斯梯可斯。
youdao
- 3. The river Styx pides the level into two main regions.
- 冥河将这一地域分割为两大部分。
youdao
- 4. When she had almost given up hope she sat by the River Styx.
- 当她几乎绝望的时候,她坐到冥河岸边。
youdao
- 5. Swimming the Styx: Gain swim speed and ability to breathe water.
- 冥河之泳:获得游泳速度和水下呼吸能力。
youdao
- 6. When Achilles was a baby his mother bathed him in the river Styx.
- 当阿喀琉斯还是个婴儿时,他的母亲在冥河中给他沐浴。
youdao
- 7. Otherwise I couldn't heard facial muscles of the Styx ferryman twisting…
- 不然怎么会分明听到冥河摆渡人的面部肌肉已经暗中欣喜了很久…
youdao
- 8. Sometimes he climbed to the Banks of the River Styx to look at the Earth.
- 有时,他爬到冥河岸上,观看大地。
youdao
- 9. Even the SLATE grey stone ground is dry and cracked despite being in close proximity to the river Styx.
- 就连灰色石板路面都是干燥破裂的,同冥河很接近。
youdao
- 10. This is the story Homer tells in the Iliad. Achilles' mother bathed him as a baby in the River Styx to make him immortal, deathless like a god.
- 荷马在《伊里亚特》讲的故事是这样的:阿奇·里斯的母亲在冥河里给出生的阿奇·里斯沐浴,为了使他能像神一样地永生不死。
youdao
- 11. I would hate to see this one go. Stygimoloch means "horned devil from the Styx." It could again just be Pachycephalosaurus, according to Horner.
- 我会讨厌看到这家伙消失的。冥河龙意为“来自冥河长着角的恶魔”。据霍纳所说,它可能也是肿头龙。
youdao
- 12. So Venus gave Psyche more impossible tasks, such as to fetch the golden wool of some fierce sheep and to obtain black water from the river Styx.
- 所以维纳斯交给普绪客更多不可能实现的任务,比如取来某种暴躁的羊的金色羊毛,还有得到冥河的黑水。
youdao
- 13. When he was a baby, his mother submerged him in the River Styx to make him immortal, all except for the heel that she held to dip him into the waters.
- 阿喀琉斯一出生,她母亲就捏着他的脚后跟,把他全身都浸入冥河水中,传说冥河水可以让人永生,故而阿喀琉斯周身获得了保护,造就了一副刀枪不入的钢铁之躯,只有脚后跟除外。
youdao
- 14. Oceanides Thetis, Achilles' mother grasped his heel to soak him in the Styx River after he was born. Therefore his whole body is invulnerability except the heel.
- 他出生后,母亲海洋女神西蒂斯握着他的脚跟在冥河里浸泡,因此他全身除脚踵外其他地方刀枪不入。
youdao
- 15. They do not mingle with the silver eddies of the Peneus , but flow on the top of them like oil; for the Titaresius is a branch of dread Orcus and of the river Styx.
- 但却从未和后者闪着银光的漩涡合流,而是像油层似的浮在表面,因为它是那条可怕的水脉、用以咒发誓证的斯图克斯的支流。
youdao
- 16. They do not mingle with the silver eddies of the Peneus , but flow on the top of them like oil; for the Titaresius is a branch of dread Orcus and of the river Styx.
- 但却从未和后者闪着银光的漩涡合流,而是像油层似的浮在表面,因为它是那条可怕的水脉、用以咒发誓证的斯图克斯的支流。
youdao