汉英字典


  • 愁 [hóu] -(忧虑)worry;beanxious: nothavetoworryaboutfoodandclothing; 不愁吃,不愁穿 Don'tworry.Thepatient
  • 酬 [chóu] -(敬酒)proposeatoast;toast -(报答)pay;repay -(交际往来)friendlyexchange: havesocialinter
  • 筹 [chóu] -(竹、木等制成的小棍或小片;多用来计数或作凭证)tally;chip;counter: bamboochips 竹筹
  • 恥 [chǐ] -(羞愧)beashamedof;regardasshameful: notfeelashamedtoaskandlearnfromone'ssubordinates; 不耻下问 ash
  • 褫 [chǐ] -(剥夺)strip;deprive
  • 饬 [chì] -(整顿)putinorder;readjust: putinorder;strengthen(discipline,etc.) 整饬 -(命令;告诫)order;instruc
  • 刍 [chú] -(喂牲口用的草)hay;fodder: ruminate;chewthecud 反刍 -(姓氏)asurname: ChuXiao 刍晓 -(割草
  • 出 [chu] -(用在动词后表示向外、显露或完成,作补语)usedasacomplement: comeoutofthehall; 从大厅里
  • 初 [chū] -(开始的部分)atthebeginningof;intheearlypartof: earlyinAugust;inearlyAugust; 八月初 atthebeginnin
  • 儔 [chóu] -(伴侣;同辈;相匹敌的人)companion;mate;rival: withoutrival 无俦
  • 樗 [chū] -{植}(臭椿)treeofheaven -(姓氏)asurname: ChuYue 樗跃
  • 蜍 [chú] -(构词成分)见“蟾蜍”[chánchú]
  • 赤 [chì] -(红色)red: redbean; 赤小豆 getredintheface;beflushed(withexcitement,shameorshyness) 面红耳赤 -(
  • 除 [chú] -(去掉)getridof;eliminate;remove: ridthepeopleofascourge; 为民除害 promotewhatisbeneficialandabolis
  • 蹰 [chú] -(构词成分)见“踟蹰”[chíchú]
  • 芻 [chú] -(喂牲口用的草)hay;fodder: ruminate;chewthecud 反刍 -(姓氏)asurname: ChuXiao 刍晓 -(割草
  • 叱 [chì] -(大声责骂)loudlyrebuke;shoutat: shoutedoutloud; 大叱一声 shoutangrilyatsb. 怒叱
  • 厨 [chú] -(厨房)kitchen
  • 斥 [chì] -(责备)upbraid;scold;blame;reproach;denounce;reprimand: refute;denounce; 驳斥 vehementlydenounce;bitt
  • 翅 [chì] -(翅膀)wing: Thecockclappedhiswingsandcrowed. 公鸡振翅啼叫。 -(鱼翅)shark'sfins -{动}(翼
  • 橱 [chú] -(放置衣服、物件的家具)cabinet;closet: built-incabinet; 壁橱 bookcase; 书橱
  • 躇 [chú] -(构词成分)见“踌躇”[chóuchú]
  • 勅 [chì] -(皇帝的诏令)imperialorder;edict -(姓氏)asurname: ChiZhen 敕真
  • 炽 [chì] -(热烈旺盛)flaming;ablaze
  • 雏 [chú] -(幼小的,多指鸟类)young(bird): duckling; 雏鸭 youngswallow;swallowling 雏燕 -(幼小的鸟)
  • 锄 [chú] -(松土和除草用的农具)hoe: aberryhoe; 果园中耕锄 agrapehoe 葡萄园中耕锄 -(姓氏)a
  • 耡 [chú] -(松土和除草用的农具)hoe: aberryhoe; 果园中耕锄 agrapehoe 葡萄园中耕锄 -(姓氏)a
  • 敕 [chì] -(皇帝的诏令)imperialorder;edict -(姓氏)asurname: ChiZhen 敕真
  • 啻 [chì] -(但;只;仅)only
  • 酧 [chóu] -(敬酒)proposeatoast;toast -(报答)pay;repay -(交际往来)friendlyexchange: havesocialinter
  • 勑 [chì] -(皇帝的诏令)imperialorder;edict -(姓氏)asurname: ChiZhen 敕真
  • 丑 [chǒu] -(相貌或样子难看)ugly;loathsome;unsightly;hideous: uglyduckling; 丑小鸭 notbad-looking 长得不
  • 疇 [chóu] -(田地)farmland: avastexpanseofcultivatedland 平畴千里 -(种类)kind;division: category 范畴 -{物
  • 雛 [chú] -(幼小的,多指鸟类)young(bird): duckling; 雏鸭 youngswallow;swallowling 雏燕 -(幼小的鸟)
  • 熾 [chì] -(热烈旺盛)flaming;ablaze
  • 瞅 [chǒu] -(看)lookat: takealook[glance]at;castalookat; 瞅了一眼 Letmehavealook. 让我瞅瞅。
  • 櫥 [chú] -(放置衣服、物件的家具)cabinet;closet: built-incabinet; 壁橱 bookcase; 书橱
  • 籌 [chóu] -(竹、木等制成的小棍或小片;多用来计数或作凭证)tally;chip;counter: bamboochips 竹筹
  • 翄 [chì] -(翅膀)wing: Thecockclappedhiswingsandcrowed. 公鸡振翅啼叫。 -(鱼翅)shark'sfins -{动}(翼
  • 躕 [chú] -(构词成分)见“踟蹰”[chíchú]
  • 醻 [chóu] -(敬酒)proposeatoast;toast -(报答)pay;repay -(交际往来)friendlyexchange: havesocialinter
  • 础 [chǔ] -(垫在房屋柱子底下的石头)plinth: thestonebaseofacolumn;plinth; 础石 foundation 基础
  • 傺 [chì] -(构词成分)见“侘傺”[chàchì]。
  • 醜 [chǒu] -(相貌或样子难看)ugly;loathsome;unsightly;hideous: uglyduckling; 丑小鸭 notbad-looking 长得不
  • 礎 [chǔ] -(垫在房屋柱子底下的石头)plinth: thestonebaseofacolumn;plinth; 础石 foundation 基础
  • 储 [chǔ] -(储藏;存放)storeup;save;keep[have]inreserve: storeupgrainagainstnaturaldisasters; 储粮备荒 cabba
  • 楮 [chǔ] -{植}(楮树)Broussonetiapapyrifera;papermulberry(即“构”,皮可制桑皮纸、宣纸) -(纸)
  • 杵 [chǔ] -(捣杵)pestle: mortarandpestle 杵臼 -(棒槌)astickusedtopoundclothesinwashing -(戳;捅)poke

热门汉英字典词汇


  • 霰 [xiàn] -{气}(空中降落的小冰粒)graupel
  • 櫸 [jǔ] -{植}(榆科,落叶乔木)zelkovaschneideriana;beech
  • 隴 [lǒng] -(甘肃的别称)anothernameforGansuProvince -(姓氏)asurname: LongSheng 陇生
  • 埏 [shān] -(用水和土;和泥)mixmudwithwater
  • 传 [zhuàn] -(解释经文的著作)commentariesonclassics: Confucianclassicsandcommentariesonthem; 经传 thethreerecordsorelucidationsrelativetoeventscoveredinConfucius'SpringandAutumnAnnals 春秋三传 -(传记)biography: biographicalsketch;profile; 小传 autobiography; 自传 -(叙述历史故事的作品)novelsabouthistoricalevents: WaterMargin;OutlawsoftheMarsh; 《水浒传》
  • 裴 [péi] -(长衣下垂的样子)(ofgown)hangingdown -(姓氏)asurname: PeiMao 裴茂
  • 隽 [jùn] -(相貌清秀好看)handsome;pretty: Whataprettylittlechild! 这孩子长得多俊哪! Thatladisveryhandsome. 这小伙子长得挺俊的。 -(才智出众的)talented;smart;bright;outstanding -(才智超群的人)apersonofoutstandingtalent;hero -(姓氏)asurname: JunWei 俊伟
  • 茸 [róng] -(草初生纤细柔软的样子)(ofgrass)fineandsoft;downy -(鹿茸)youngpiloseantler
  • 釬 [hàn] -(用熔化的金属修补金属器物或使金属工件连接起来)weld;solder: soldertwosheetsofmetaltogether; 把两张金属板焊在一起 Thepartsweldedtogetherperfectly. 这些零件完好地焊在一起了。
  • 蹕 [bì] -(古时为帝王出行时开道)clearthewayfortheemperor: visit;arrive 跸临
  • 轾 [zhì] -(构词成分)见“轩轾”[xuānzhì]
  • 缱 [qiǎn] -(紧束)tie -(拉船用的绳索)towrope;towline
  • 栝 [kuò] -(箭末扣弦处)endofarrow
  • 珑 [lóng] -(古代天旱求雨所用的玉)jadeforaskingrain -rumbling -(明亮)bright
  • 殡 [bìn] -(停放灵柩)layacoffininamemorialhall -(把灵柩送到安葬的地方去)carryacoffintotheburialplace: holdafuneralprocession 出殡
  • 㨗 [jié] -(快;迅速)prompt;nimble;quick: vigorousandnimble;brisk; 矫捷 quick;nimble;agile 敏捷 -(胜利;成功)victory;triumph: announceavictory; 报捷 agreatvictory; 大捷 -(姓氏)asurname: JieNan 捷南
  • 浙 [zhè] -(浙江省)shortforZhejiangProvince