曆的英文

英语翻译

  • calendar
  • undergo
  • experience

参考释义

[lì]
  • -(经历)experience:

    personaldetails;antecedents;履历

    origin;background;source来历

    -{天}(历法)calendar:

    lunar[solar]calendar;阴[阳]历

    observethestarsandcalculatecalendar推历观象

    -(历书;年鉴;历本)almanac:

    calendar;日历

    astronomicalyearbook;astronomicalalmanac天文年历

  • -(经过)pass[go]through;undergo;experience:

    passedthroughdifferentplaces;遍历各地

    havegonethroughallkindsofhardshipsanddifficulties历尽千辛万苦

  • -(统指过去的各个或各次)allprevious(occasions,sessions,etc.):

    inthepastdynasties历朝

  • -(遍;一个一个地)allthrough;allover;onebyone:

    castaglanceallover;历观

    visitalltherenownedmountainsandgreatrivers历览名山大川

实用例句

  • 这是我有过的教育意义最大的一次经历。
    It was the most educational experience I had ever had.
  • 那是一次不光彩的经历。
    It is an experience of humiliation.
  • 他和我是同龄人,但我们的经历截然不同。
    He is a contemporary of mine, but our experiences are completely different.
  • 对我来说那是一次难忘的经历。
    It was a memorable experience for me.
  • 他总是自吹自擂他的经历。
    He is always bucking about his experience.
  • 这些可怕的经历深深印入他的记忆。
    These frightful experiences are branded on his memory.
  • 这座城市经历了巨大的变化。
    This city underwent great changes.
  • 他把台历放在书架上。
    He put the desk calendar on the shelf.

热门汉英字典词汇


  • 空 [kōng] -(不包含什么;里面没有东西或没有内容;不切实际的)empty;hollow;void: anemptyroom; 空房间 abottleemptyofwine; 空酒瓶 -(天空)sky;air: territorialsky[air]; 领空 aclear[bright]sky; 晴空 -{佛教}emptiness;voidoftheworldofsenses: Allspace-directionsarevoid.;Everythingisemptiness. 四大皆空。 -(姓氏)asurname: KongQuan 空全 -(没有效果;白白
  • 陈 [chén] -(安放;摆设)layout;putondisplay -(叙说)state;explain: Thematterwillbeexplainedindetailinaseparateletter. 此事当另函详陈。 -(时间久的;旧的)old;stale: oldwine; 陈年老酒 Thebreadistoostaletoeat. 面包太陈不能吃了。 -(朝代名,南朝之一)theChenDynasty(557-589),oneoftheSouthernDynasties -(周朝国名)Chen,astateintheZhouDyna
  • 癖 [pǐ] -(癖好;嗜好)addiction;weaknessfor: beaddictedtodrinking 嗜酒成癖
  • 嘱 [zhǔ] -(嘱咐;嘱托)enjoin;advise;urge;entrust: urgeagainandagain 叮嘱
  • 孵 [fū] -(使卵内的胚胎发育成雏鸟)brood;hatch;incubate;(ofhens,birds)sitoneggs: Don'tcountyourchickensbeforetheyarehatched. 蛋尚未孵出,勿先数鸡。
  • 鼴 [yǎn] -(鼹鼠)mole: marsupialmole 袋鼹
  • 隈 [wēi] -(山、水等弯曲处)riverbend;mountainrecess;cove: wallbend 城隈 -(姓氏)asurname: WeiQiang 隈强
  • 茶 [chá] -(常绿灌木,嫩叶加工后就是茶叶)teaplant -(用茶叶做成的饮料)tea: weak[strong]tea; 淡[浓]茶 black[green]tea; 红[绿]茶 -(某些饮料的名称)certainkindsofdrinkorliquidfood: seasonedmilletmush; 面茶 almondpaste 杏仁茶 -(指油茶树)tea-oiltree -(姓氏)asurname: ChaMing 茶明
  • 生 [shēng] -(生育;生殖)givebirthto;bear: givebirthtoachild; 生孩子 newbornbaby; 新生儿 -(出生)beborn: Hewasbornin1950. 他生于1950年。 IfeelasifIhadbeenbornagain. 我有一种再生之感。 -(生长)grow: takeroot; 生根 sprout; 生芽 -(生存;活)live;exist: raisesb.fromthedead;bringsb.backtolife; 起死回生 Betterdiestandingthanlivekneeling. 宁愿站着死,