受宠若惊的英文

英语翻译

  • be overwhelmed by an unexpected favor

参考释义

受宠若惊[shòuchǒngruòjīng]
  • -beoverwhelmedbyanunexpectedfavour;beoverwhelmedbyaspecialfavour;beoverwhelmedbyasuperior'sfavour;beoverwhelmedbyflatteryandhonour;feelasifputuponapedestal;feeloverwhelminglyflattered;receiveafavourwithawedexcitement

实用例句

  • 当简说她知道她父亲会喜欢我时我感到颇有点受宠若惊。可后来我发现他喜欢的是体态丰满的女人,因为这些女人认为男人是优等生物——我觉得这可是有点挖苦味儿的恭维。
    I felt quite flattered when Jane said that she knew her father would like me. Then I found out that he likes plump women who believe men are superior beings—a bit of a back-handed compliment, I felt.
  • 还从没有一个出版商主动来与我接洽,这种屈尊有点让我受宠若惊。
    I had never been spontaneously approached by a publisher and such condescension rather turned my head.

热门汉英词典词汇


  • 身躯 身躯 [shēnqū] -body;stature;bulk: tallofstature; 身躯高大 asoundbody; 健壮的身躯
  • 县城 县城 [xiànchéng] -countyseat;countytown
  • 屐 [jī] -(木头鞋)clogs: clogs;woodenshoes 木屐 -(泛指鞋)shoesingeneral: strawsandals 草屐
  • 故 [gù] -(事故)event;incident;happening;accident: unforeseenevent;misfortune 变故 -(原因)cause;reason: notknowwhy; 不知何故 makeanexcuseandleave; 托故离开 -(朋友;友情)friend;acquaintance: neitherrelativenorfriend;aperfectstranger; 非亲非故 havetiesofkinshiporfriendship 沾亲带故 -(特指祭祀之类的事)serviceofofferingsacrifices -(指旧的、过去的
  • 计议 计议 [jìyì] -deliberate;talkover;consult: takeone'stimeincomingtoadecision;thinksth.overcarefully;givethematterfurtherconsiderationanddiscussitlater; 从长计议 Thetwoofthemsettledonascheme. 二人计议已定。
  • 膀子 膀子 [bǎngzi] -(胳膊)upperarm;arm: strippedtothewaist 光着膀子 短语 (翅膀) wing:
  • 冷却器 冷却器 [lěngquèqì] -{化工}chiller;congealer;cooler;coolerbody;coolingunit 短语 冷却器钉 {设计}coolernail 冷却器洗涤剂 radiatorcleaner
  • 遮 [zhē] -(使不显露)cover;hidefromview;screen: coverover; 遮盖 shadethewindowwithcurtains; 用帘子遮窗 -(拦住)block;obstruct;impede: stopacarfromproceeding; 遮车 keepoutrain; 遮雨 -(掩盖)conceal: can'tconcealsth.fromsb.; 遮瞒不住 coverupfromthepublic 遮人耳目
  • 呱呱叫 呱呱叫 [guāguājiào] -(形容极好)Thumbsup!;Great!;Terrific!;Superb!;Gorgeous!;tiptop;top-notch;first-rate;excellent;A1;number1;Aone
  • 愚蠢 愚蠢 [yúchǔn] -stupid;foolish;silly: Betterawittyfoolmanthanafoolishwit. 宁做聪明的傻子,不做愚蠢的聪明人。