英语词典法律英语

Condictio indebiti

Condictio indebiti


  • 翻译:要求返还不当得利

同义词

1)Condictio indebiti,要求返还不当得利2)Unjust Enrichment Claim,不当得利返还请求权3)Condictio ob turpem vel iniustam causam,基于不名誉或不正当行为的要求返还之诉4)right to claim ill-gotten gains,不当得利请求权5)unjustified enrichment,不当得利6)illegal profit,不当得利

英汉例句

The Concurrence among Unjust Enrichment Claim and Other Claims;

论不当得利返还请求权与其它请求权之竞合

According to the main bodies whose motives for accusation are different,there are three behavioral bases on which the right to claim ill-gotten gains from infringing intellectual property is possibly justified,i.

侵害知识产权不当得利请求权属于债法上的请求权,是知识产权受到侵害时一种重要的救济方法,在目的、构成要件、效力范围等方面异于其他侵害知识产权请求权。

The law of unjustified enrichment deals with the economic transferring without legal justification,assuming its equal footing to the law of contract and the law of tort.

不当得利旨在调整无法律上原因而发生的财产变动,与合同、侵权鼎足而立,是民法的基本制度。

The third part deals with the difference between constructive trust and real right system, unjustified enrichment in civil law system,the conclusion is that constructive trust and unjustified enrichment have substantive similarity.

第三部分对比了推定信托与大陆法系的物权以及不当得利制度,得出结论,推定信托制度并不与大陆法系的制度有着不可调和的矛盾。

The infringement of debt that illegal profit forms on the civil law, is an illegal civil behavior.

不当得利构成民法上的债的侵权,是一种具有非法性的民事行为。

Unapproved sublet makes up infringement of title of lessor, but the rents collected by lessee don,t make up illegal profit.

擅自转租对出租人的所有权构成侵害,但承租人收取的租金不构成不当得利。

It is absolutely true that the theory of Real Right Act damages the seller `s interest and the fairness of trade by transforming the seller` s claim for ownership into claim for illegal profit.

物权行为理论将出卖人的所有权请求权转化为不当得利请求权 ,无可争议地损害了出卖人利益 ,牺牲交易公正。

The Concurrence among Unjust Enrichment Claim and Other Claims;

不当得利返还请求权与其它请求权之竞合

On Relations between Claim of the Returning of Unjust Enrichment and Other Claims;

试析不当得利返还请求权与其他请求权的关系

On the Concurrence Concerning the Right of Claim of Restitution of Unjust Enrichment and Other Rights of Claim;

不当得利返还请求权与其它请求权的竞合研究

On Superposition of Claim for Illegal Profit and Compensate for Tortuous;

不当得利返还请求权与侵权赔偿请求权的竞合

A Theoretical Study on the Concurrence of the Claim for Unjustified Benefits and the Claim for Right Infringement

不当得利返还请求权与侵权赔偿请求权竞合的理论研究

On the inappropriate benefit obtaining as a result of invading other s rights --Review on the choice between the right of redemption requirement and that of requirement for returning the inappropriate benefits;

论侵害他人权益型不当得利——兼析侵权损害赔偿请求权与不当得利返还请求权的竞合

On the Concurrence of Right of Claim for Illegal Profit and Default;

论不当得利请求权与违约行为请求权的竞合

On the Perfection of Resitution Right of Negotiable Instrument Interest;

完善票据利益返还请求权的立法思考

Article 34 Where a realty or chattel is under an unauthorized possession, the right holder may require the returning of the original object.

第三十四条无权占有不动产或者动产的,权利人可以请求返还原物。

The claim for returning unjustified enrichment has been an important right in civil law.

不当得利请求权是民法上一项重要的权利。

Claim Right on Unjust Enrichment and Claim Right on Property:Centering on the Patterns of Property Right Transfer;

论不当得利请求权与物上请求权——以物权变动模式为中心

Thinking about Issues concerning the Right to Claim Restitution Interest for Loss of the Right to the Negotiable Instruments;

关于票据利益返还请求权问题的几点思考

A Research on the Claim of Return of the Voucher Benefit--A Research on Perfecting the Eighteenth Article of Chinese Commercial Instrument Law

论票据利益返还请求权——兼评《票据法》第18条

On the Right of Asking for Pay of Restituting Lost-and-found Property;

返还拾得物的报酬请求权之我见——兼评一宗案例

ON the Independence of the Claim of Improper and Returnable Benefit from an Perspective of a Theoretical Basis;

从理论基础看不当得利请求权的独立性

Vindicatio ususfructus (petitio ususfructus)

确认用益权之诉,请求返还用益权

Research of Right to Require Return of Profit: Comment simultaneously on the Eighteenth Clause of Negotiable Instrument Law;

利益返还请求权制度研究——兼评我国《票据法》第18条

On the Right of Recovery for Benefit;

利益返还请求权之若干问题——兼评我国票据法第18条之规定

热门法律英语词汇