trip的词源

英文词源

tripyoudaoicibaDictYouDict
trip: [14] The original meaning of trip was ‘move lightly or nimbly’. ‘Stumble’ is a secondary development, and the use of the derived noun for ‘short journey’ did not emerge until the late 17th century (it was apparently originally a nautical usage). The word was borrowed from Old French tripper, which in turn was acquired from Middle Dutch trippen ‘hop, skip’.
trip (v.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "tread or step lightly and nimbly, skip, dance, caper," from Old French triper "jump around, dance around, strike with the feet" (12c.), from a Germanic source (compare Middle Dutch trippen "to skip, trip, hop; to stamp, trample," Low German trippeln, Frisian tripje, Dutch trappen, Old English treppan "to tread, trample") related to trap (n.).

The senses of "to stumble" (intransitive), "strike with the foot and cause to stumble" (transitive) are from mid-15c. in English. Meaning "to release" (a catch, lever, etc.) is recorded from 1897; trip-wire is attested from 1868. Related: Tripped; tripping.
trip (n.)youdaoicibaDictYouDict
"act or action of tripping" (transitive), early 14c., from trip (v.); sense of "a short journey or voyage" is from mid-15c.; the exact connection to the earlier sense is uncertain. The meaning "psychedelic drug experience" is first recorded 1959 as a noun; the verb in this sense is from 1966, from the noun.

中文词源

trip:远足,旅行,绊倒,使犯错,轻快的走,幻觉,迷幻

来自古法语 triper,跳动,舞动,来自 Proto-Germanic*trap,踩踏,走动,跳动,词源同 trap,tramp. 引申词义轻快的走,跑,跳,远足,旅行等,同时又引申看似矛盾的词义绊倒,摔倒,使犯 错等,再后在 20 世纪中期引申词义幻觉,迷幻。

该词的英语词源请访问找单词词源英文版:trip 词源,trip 含义。

trip:远足,旅行,绊倒,使犯错,轻快的走,幻觉,迷幻

来自古法语 triper,跳动,舞动,来自 Proto-Germanic*trap,踩踏,走动,跳动,词源同 trap,tramp. 引申词义轻快的走,跑,跳,远足,旅行等,同时又引申看似矛盾的词义绊倒,摔倒,使犯 错等,再后在 20 世纪中期引申词义幻觉,迷幻。