bugger的词源
英文词源
- bugger
- bugger: [16] The Bulgarians, belonging from the early Christian era to the Eastern Orthodox Church, were regarded by Western Europeans as heretics. Thus it was that the Latin word Bulgarus came to be applied generically to any heretic, and eventually specifically to the Albigenses, a Catharistic sect in southern France in the 11th to 13th centuries. It passed via Old French bougre and Middle Dutch bugger into English, acquiring along the way bigoted associations of heresy with anal intercourse. The weakened use of the word as a general term of abuse dates from the early 18th century.
- bugger (n.)
- "sodomite," 1550s, earlier "heretic" (mid-14c.), from Medieval Latin Bulgarus "a Bulgarian" (see Bulgaria), so called from bigoted notions of the sex lives of Eastern Orthodox Christians or of the sect of heretics that was prominent there 11c. Compare Old French bougre "Bulgarian," also "heretic; sodomite." Softened secondary sense of "fellow, chap," is in British English from mid-19c. Related: Buggerly.
- bugger (v.)
- to commit buggery," 1590s, from bugger (n.). Meaning "ruin, spoil" is from 1923. Related: Buggered; buggering.
中文词源
bugger(鸡奸者):被视为异端的保加利亚人
英语单词bugger(鸡奸者)源自中古拉丁语Bulgarus,等于英语单词Bulgarian(保加利亚人)。保加利亚人是怎么跟“鸡奸者”扯上关系的呢?原来,在中世纪晚期,在保加利亚所在的巴尔干半岛地区流行一个基督教异端学派,叫做“鲍格米勒派”(Bogomilism)。该学派受保罗派二元论影响,认为上帝生两子,即代表善的基督和代表恶的撒旦。撒旦背叛上帝而被逐出天界,因而创造了我们人类所生活的物质世界,人类必须摒弃一切欲望和罪恶,以求亲近上帝。该派和源于法国中部的另一基督异端学派阿尔比派都强调持守“清洁”,反对“腐化”,因此都被称为“清洁派”。
13世纪初,教皇英诺森三世与法国北部封建主组织的十字军镇压阿尔比派教徒。由于阿尔比派和鲍格米勒派都宣扬持守“清洁”,因此很多赢得了很多民众的同情。天主教会为了抹黑他们,就掀起了一场舆论攻势,大肆宣扬这些异教徒性生活混乱,喜爱鸡奸之类的变态行为。因此,本来等同于“保加利亚人”的bugger一词,由于受被视为异端邪说的鲍格米勒派及阿尔比派的牵连,就变成了贬义词,成了“异教徒”、“鸡奸者”的代名词。
bugger:['bʌgə] n.鸡奸者,同性恋者,家伙vt.鸡奸
buggery:['bʌgərɪ] n.鸡奸,肛交
Bulgarian:[bʌl'ɡεəriən] n.保加利亚人,保加利亚语adj.保加利亚的,保加利亚人的
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:bugger 词源,bugger 含义。
来自拉丁词Bulgarus, 现中欧国家Bulgaria. 据传当时11世纪的保加利亚异教徒常进行诸如此类不正常的性行为,因而得名。比较sodomy, 就来自于圣经中的罪恶之城Sodom。