bleak的词源

英文词源

bleakyoudaoicibaDictYouDict
bleak: [16] Bleak originally meant ‘pale’, and comes ultimately from an Indo-European base *bhleg-, possible source of black and a variant of *phleg-, which produced Greek phlégein ‘burn’ and Latin flagrāre ‘burn’ (whence English conflagration and flagrant; flame, fulminate, and refulgent are also closely related).

From *bhlegcame the prehistoric Germanic adjective *blaikos ‘white’, from which Old English got blāc ‘pale’ (the sense relationship, as with the possibly related blaze, is between ‘burning’, ‘shining brightly’, ‘white’, and ‘pale’). This survived until the 15th century in southern English dialects as bloke, and until the 16th century in the North as blake.

Its disappearance was no doubt hastened by its resemblance to black, both formally and semantically, since both ‘pale’ and ‘dark’ carry implications of colourlessness. Blake did however persist in Northern dialects until modern times in the sense ‘yellow’. Meanwhile, around the middle of the 16th century bleak had begun to put in an appearance, borrowed from a close relative of bloke/blake, Old Norse bleikr ‘shining, white’.

The modern sense ‘bare’ is recorded from very early on. A derivative of the Germanic base *blaikwas the verb *blaikjōn, source of Old English blǣcan ‘whiten’, the ancestor of modern English bleach (which may be related to blight). And a nasalized version of the stem may have produced blink [14].

=> bleach, blight, blink, conflagration, flagrant, flame, fulminate
bleak (adj.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, "pale," from Old Norse bleikr "pale, whitish, blond," from Proto-Germanic *blaika- "shining, white," from PIE root *bhel- (1) "to shine, flash, burn" (see bleach (v.)). Later "bare, windswept" (1530s). Sense of "cheerless" is c. 1719 figurative extension. The same Germanic root produced Old English blac "pale," but this died out, probably from confusion with blæc "black;" however bleak persisted, with a sense of "bare" as well as "pale."

中文词源

bleak:阴冷的

发音释义:[bliːk] adj.阴冷的;荒凉的;凄凉;暗淡的

词源解释:bleak←古挪威语bleikr(苍白的)←原始印欧语blaika(变白)←原始印欧词根bhel(发光)

同源词:bleach(漂白)

bleak的核心意思是“白”:从“脸色苍白”可引申出“暗淡”;从“一穷二白”可引申出“荒凉、凄凉”,进而引申出“阴冷”之意。

助记窍门:bleak→blood(血)+leak(泄露)→失血→面色苍白、暗淡;感到阴冷、荒凉。

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:bleak 词源,bleak 含义。

bleak:暗淡的

词源同bleach, 漂白,指苍白的,暗淡的。

bleak:无望的,令人沮丧的;荒凉的;寒冷的,阴冷的

bleak的原始意义是“苍白的”。来源于古英语blac(苍白的)或古斯堪的纳维亚语bleikr。两种来源均可追溯至史前日耳曼语blaikos(白色的),原始印欧语*bhleg-。