amasi的词源

英文词源

amazeyoudaoicibaDictYouDict
amaze: [OE] Old English āmasian meant ‘stupefy’ or ‘stun’, with perhaps some reminiscences of an original sense ‘stun by hitting on the head’ still adhering to it. Some apparently related forms in Scandinavian languages, such as Swedish masa ‘be sluggish’ and Norwegian dialect masast ‘become unconscious’, suggest that it may originally have been borrowed from Old Norse.

The modern sense ‘astonish’ did not develop until the end of the 16th century; Shakespeare was one of its earliest exponents: ‘Crystal eyes, whose full perfection all the world amazes’, Venus and Adonis 1592. By the end of the 13th century both the verb and its related noun had developed a form without the initial a-, and in the late 14th century the word – maze – had begun to be applied to a deliberately confusing structure.

=> maze
amaze (v.)youdaoicibaDictYouDict
early 13c., amasian "stupefy, make crazy," from a-, probably used here as an intensive prefix, + -masian, related to maze (q.v.). Sense of "overwhelm with wonder" is from 1580s. Related: Amazed; amazing.
maze (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, "delusion, bewilderment" (also as a verb, "stupefy, daze"), possibly from Old English *mæs, which is suggested by the compound amasod "amazed" and verb amasian "to confound, confuse" (see amaze). Perhaps related to Norwegian dialectal mas "exhausting labor," Swedish masa "to be slow or sluggish." Meaning "labyrinth" first recorded late 14c.

中文词源

amasi:酸牛奶

来自南非语。

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:amasi 词源,amasi 含义。