1.惩罚,处罚;〈古〉报仇
2.泄(怒);雪(恨)
1.to cause havoc or destruction
2.to inflict revenge or punishment on somebody
3.to express anger, hatred, or another violent emotion in action against somebody
1.Instead, despite the horror that he wreaked, the paradox remains that he seems like a blank-faced killer out of a Norwegian novel.
相反,尽管他所为带来了恐惧,他仍然像小说中走出来的冷面杀手。
2.A tragic earthquake and a steroidal yen have wreaked havoc on the bottom lines of major firms Honda and Toyota.
惨痛的地震和强势的日元使得本田(Honda)和丰田(Toyota)这样的大型公司损失惨重。
3.She felt "seized with a sense of mission, a duty to bear witness to the havoc wreaked by war on the lives of the innocents. "
她有种被赋予使命的感觉,有责任为无辜生命被战争摧毁的事实作证。
4.The next page started with a misunderstanding, then gossip sprouted its ugly head and wreaked havoc on my storyline.
下一页的故事开头就出现了一个误会,于是到处是流言蜚语,扰乱了我的故事情节。
5.Yet it is only when the dust settles on this conflict that the full extent of the damage wreaked will become evident.
然而只有当硝烟散尽,由战火造成的所有损害才会显露于世人眼前。
6.Still, he said a collapse of AIG would have wreaked havoc on the global economy.
不过他仍说道AIG的垮台对于全球经济会产生非常多的不良后果。
7.It turned out to be bankers rather than computer glitches that wreaked havoc.
事实证明,造成灾难的不是计算机故障,而是银行家。
8.NEXT month Liberia is due to go to the polls, almost exactly eight years after the end of a civil war that wreaked havoc across the country.
利比里亚将在下月为选举进行投票,彼时对全国造成极大破坏的内战已结束近8年。
9.The storm wreaked havoc on the garden , uprooting several trees .
暴风雨破坏了整个花园,连根拔起了好几棵树。
10.The protectionist lobbies that have wreaked havoc during past economic downturns are weaker or more ambivalent this time round.
在过去几次经济衰退期间曾造成严重破坏的保护主义游说活动,这次势力有所减弱,或者态度变得更加模棱两可。