1.保证;证明文件;许可证,执照;收据;认股证书;栈单;委任状;授权证书;【法】搜查证,拘票(等)
2.正常理由;根据;(被授予的)权力
3.【商】付款通知单;(仓库给货主的)栈单
4.【军】准尉委任状
1.保证;证明文件;许可证,执照;收据;认股证书;栈单;委任状;授权证书;【法】搜查证,拘票(等)
2.正常理由;根据;(被授予的)权力
3.【商】付款通知单;(仓库给货主的)栈单
4.【军】准尉委任状
1.保证,保用(...年)
2.授权,批准
3.证明...正当,证明...具有充分根据
4.〈口〉断定
1.保证,保用(...年)
2.授权,批准
3.证明...正当,证明...具有充分根据
4.〈口〉断定
1.a document written by a judge that gives the police permission to do something, for example to arrest someone or to search a house; a document that gives someone official permission to do something
2.a reason for doing something
1.to make an action seem reasonable or necessary
2.to promise something
1.The Supreme Court issued warrants yesterday for the arrest of Mr Thaksin and his wife Pojamarn after they failed to appear in court.
昨日,由于他信及其妻子朴乍曼(Pojamarn)未能出庭受审,泰国最高法院发出了对他们的逮捕令。
2.The question is how much--and whether it warrants the focus it has received.
问题在于影响有多大,当前如此吸引关注,是否值得。
3.The President of the Republic signed the death warrants for his closest friends, but you could still sometimes meet him on the street.
共和国的元首签署命令处决他最亲密的朋友。不过你还能时不时在街上看到他。
4.As one of the means for non-tradable shareholders to put their shares tradable, put warrants were issued and came into market.
作为对价手段的一种,认沽权证开始规模发行并上市。
5.Party B undertakes and warrants that it shall not discuss anything to any potential investor regarding any other known asset package.
乙方承诺并保证不会与任何其他的潜在投资者讨论任何其他已知的资产包。
6.A conservative securities portfolio could even be given something of a boost by investing a percentage of the capital in warrants .
一个稳健的证券投资组合可把部份资本投放在权证,藉此提高回报。
7.A Chinese government source, who asked not to be identified, said, 'The arrest warrants are just a kind of warning (to the Japanese).
不被识别的一中国政府来源说,逮捕正当理由确实是一种警告。
8.The company also boasts warrants (endorsements of quality) from Her Majesty Queen Elizabeth II and H. R. H. The Prince of Wales.
让该公司引以为豪的还有英国女王伊丽莎白二世和威尔士亲王查尔斯王子颁发的(质量认可)“皇室御用保证”。
9.If your baby consistently does not like to be held or gazes away from your face much of the time, this behavior warrants further evaluation.
如果你的宝宝一贯不喜欢被抱着,大部分时间都躲开,不看你的脸,这些行为你值得进一步诊断。
10.Apart from a few heavily traded warrants contracts and some currency swaps, China has no financial derivatives products.
除了少数交投极其活跃的权证合约和部分货币掉期(currencyswaps)交易外,中国没有其它金融衍生产品。