She tugged at his sleeve to get his attention.
她拽了拽他的袖子引起他的注意。
a sad story that tugs at your heartstrings(= makes you feel sad)
令人心酸的故事
The baby was tugging her hair.
婴儿直扯她的头发。
He tugged the door open.
他用力拉开了门。
He tugged the hat down over his head.
他把帽子往下拉了拉遮住脸。
I felt a tug at my sleeve.
我觉得有人用力拽了一下我的袖子。
She gave her sister's hair a sharp tug.
她猛地使劲扯了一下她姐姐的头发。
a tug of attraction
一阵强烈的吸引
1.(吃力地)拉,拖(船);用拖船拖曳
2.尽力,努力,挣扎
3.用力拖 (at)
1.拖轮;(曳引用的)绳索,链条;(马具的)曳革;【矿】装有滑车的铁钩
2.拖,拉,曳引
3.尽力,努力,挣扎,奋斗;激战,搏斗
4.〈俚〉(英国 Eton 学校的)公费生
1.拖轮;(曳引用的)绳索,链条;(马具的)曳革;【矿】装有滑车的铁钩
2.拖,拉,曳引
3.尽力,努力,挣扎,奋斗;激战,搏斗
4.〈俚〉(英国 Eton 学校的)公费生
1.to pull someone or something by making a short strong movement
1.a short strong pull
2.a tug boat
1.gives out a sound that is pure and yet is capable of tugging at one's heart strings, also this sound in the box is even like a mystery.
八音盒发出的声音单纯却能拨动人的心弦﹐而装这个声音的盒子更像是一个谜。
2.They struggled for a moment, tugging, till the woman wrenched the weapon from his fingers and clouted him across the temple with its butt.
他们搏斗拉扯了一会儿,直到女人从他手中夺过武器用枪托猛击了他的太阳穴。
3.Thoughts of her tugging at my heart, I decided to send a gift as a token of my love.
想法她用力拖在我的心脏,我决定送礼物作为我的爱象征。
4.Note that some of these countries are above the Mediterranean, as the plate border through the Mediterranean would be tugging at them, too.
请注意,上述这些国家的一些位于地中海之上,因为穿过了地中海的板块边界也会朝它们拖拽。
5.He pushed me against a wall, grabbing hold of my handbag with one hand, tugging at it to make me let go.
他把我推到墙上,一只手抓住我的手提包,使劲地拽,试图让我放手。
6.Both Pioneers act as though an extra force beyond mere gravity is tugging at them from the direction of the sun.
两台先锋号好象被顺着太阳的方向除了引力之外的外力牵引着一样。
7.He felt a little tugging at his back, and he turned and looked in Juana's eyes, and when he looked away he had renewed strength.
他感到背后有人轻轻拉他一下,他掉转头便碰到胡安娜的眼光,等他再把脸转过去的时候,他便有了新的力量。
8.Their reason for thinking Vulcan existed was that Mercury's orbit behaved as if a more inward planet was tugging on it.
他们认为“火神星”有存在的理由,因为水星的轨迹表现出如同受到了一个更接近内层星球的拉动。
9.The troll turned to look at him, an indolent smile tugging at the corners of his mouth.
矮人转头看看他,嘴角泛起一丝懒懒的笑意。
10."The next thing I knew, I was seeing legs and a body and a head. It was very strange to be tugging on this thing, " he said.
「接著我意识到的就是,我看到腿、身体和头。用力把这个东西拉出来的感觉实在是非常奇怪,」他说。