1.Lucy demurely folded her hands on the table, treacherously triumphant, as if she had stolen a treasure from the bride.
露西装作端庄地把她的手叠在桌子上,背叛性胜利的,似乎她从新娘那里偷了珍宝。
2.Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.
以色列家,你们向我行诡诈,真像妻子行诡诈离开她丈夫一样。这是耶和华说的。
3.Marlowe was killed by a man whom he was treacherously trying to stab.
马洛背信弃义正想捅死一人,结果被那人所杀。
4.And he said, ye have dealt treacherously: roll a great stone unto me this day.
扫罗说:「你们有罪了,今日要将大石头滚到我这里来。」
5.Take heed then to your spirit, and let no one deal treacherously against the wife of your youth.
所以当谨守你们的心、谁也不可以诡诈待幼年所娶的妻。
6.Therefore take heed to your spirit, That you do not deal treacherously.
所以当谨守你们的心,不可行诡诈。这是万军之耶和华说的。
7.For I knew that you would deal very treacherously And would be called a transgressor from the womb.
我原知道你行事极其诡诈,你从母腹里便称为悖逆的。
8.why do we deal treacherously every man against his brother, by profaning the covenant of our fathers?
我们各人怎吗以诡诈待弟兄,背弃了神与我们列祖所立的约呢。
9.God sent an evil spirit between Abimelech and the citizens of Shechem, who acted treacherously against Abimelech.
神差派邪恶的灵来到亚比米勒与示剑人中间,示剑人就背弃了亚比米勒。
10.But they, like Adam, have transgressed the covenant, there have they dealt treacherously against me.
但是他们在阿当就违犯了盟约,在那里已背叛了我。