1.ii. An air transport document indicating that transshipment will or may take place is acceptable, even if the credit prohibits transhipment.
即使信用证禁止转运,注明将要或可能发生转运的空运单据仍可接受。
2.IF GOODS ARE SUBJECT TO TRANSHIPMENT, THE NAME OF THE ON-CARRYING VESSEL MUST BE SHOWN ON THE BILLS OF LADING.
如果货物打算转运,则第二程船名必须在提单上注明。
3.the reference number of the Kimberley Process Certificate accompanying the transhipment goods, unless otherwise specified.
另有注明,随转运货物夹附的金伯利证书的參照号码。
4.In the production process flow of temporary storage, transhipment being used to store.
在生产工序流程中零件转运、暂时存放使用。
5.If goods transshipped into inland, give date of transhipment, and means of conveyance, place and date of arrival of goods in inland.
如货物转运内陆,注明转运日期和运输工具名称,货物到达内陆的地点和日期。
6.The Seller shall ship the goods within the time stipulated in the contract. Transhipment is not allowed without the Buyer's consent.
卖方在本合同规的时间内将货物装船,未经征得买方同意,中途不得转船。
7.In case of transhipment, we have to pay extra transportation charges.
货色要是转运,我们得多付运费。
8.On the CFR and CIF basis , the carrying vessel shall be provided by the Sellers , Partial shipment and transhipment are allowed .
在CFR和CIF条件下,载运船只由卖方安排,允许分批装运并允许转船。
9.Conclusion Implement of nursing procedure management for critically ill patients can enhance the safety of nosocomial transhipment.
结论对急诊危重患者院内转运实施护理程序管理可提高危重患者院内转运的安全性。
10.This include documents evidencing transhipment through any countries affected by any applicable restrictions.
这包括通过任何文件提交转运国家受到任何适用的限制。