1.血统,家世;族,种;【生】品系,系;菌株;变种,小种
2.性格,脾气;倾向,气质
3.语气;笔调,文风;作风
4.一段音乐,歌曲;诗歌
5.一阵子滔滔不绝的言词;一阵子难听的话
6.【物】变形,歪曲;应力,张力;胁变,应变
7.拉紧;紧张;尽力,出力
8.过劳,使用过度;滥用,利用
9.扭筋,脱臼
10.曲解
1.血统,家世;族,种;【生】品系,系;菌株;变种,小种
2.性格,脾气;倾向,气质
3.语气;笔调,文风;作风
4.一段音乐,歌曲;诗歌
5.一阵子滔滔不绝的言词;一阵子难听的话
6.【物】变形,歪曲;应力,张力;胁变,应变
7.拉紧;紧张;尽力,出力
8.过劳,使用过度;滥用,利用
9.扭筋,脱臼
10.曲解
1.拉伤,用力过度而弄伤,使工作过度;使用过度而弄坏;扭伤
2.用力拉,拉紧,抽紧,扯紧
3.滤 (out)
4.强迫,强制;滥用,尽量利用
5.使紧张;尽量使用(肌肉等)
6.曲解,牵制附会
7.【机】使变形,扭歪
8.抱紧
9.拉,拖 (at)
10.尽力,拼命努力
11.扭歪,弯曲,快要折断
12.滤过,渗出
13.不肯接受
1.拉伤,用力过度而弄伤,使工作过度;使用过度而弄坏;扭伤
2.用力拉,拉紧,抽紧,扯紧
3.滤 (out)
4.强迫,强制;滥用,尽量利用
5.使紧张;尽量使用(肌肉等)
6.曲解,牵制附会
7.【机】使变形,扭歪
8.抱紧
9.拉,拖 (at)
10.尽力,拼命努力
11.扭歪,弯曲,快要折断
12.滤过,渗出
13.不肯接受
1.pressure caused by a difficult situation; physical effort or pressure; mental pressure or worry
2.an injury caused by twisting or stretching a muscle too much
3.a particular type of animal, insect, or plant
4.a particular aspect of someone’s character or feelings
5.the sound of some music
1.pressure caused by a difficult situation; physical effort or pressure; mental pressure or worry
2.an injury caused by twisting or stretching a muscle too much
3.a particular type of animal, insect, or plant
4.a particular aspect of someone’s character or feelings
5.the sound of some music
1.to try very hard to do something
2.to make a relationship uncomfortable and not friendly
3.to injure yourself by twisting or stretching a muscle too much
4.to separate a solid from a liquid by pouring it into a strainer
5.to pull at something very hard; to push against something very hard
1.to try very hard to do something
2.to make a relationship uncomfortable and not friendly
3.to injure yourself by twisting or stretching a muscle too much
4.to separate a solid from a liquid by pouring it into a strainer
5.to pull at something very hard; to push against something very hard
1.It is hard to avoid the impression that the author is straining to make a book out of a subject that does not really amount to one.
现在很难不对本书作者产生一种印象,即她只是在挖空心思地将一个无法成书的主题拼凑成一部著作。
2.There's no sense of straining to stay awake or to stave off sleep. I'm simply not sleepy.
并没有那种持续的竭力保持清醒,从而延缓睡觉的感觉,我根本就没有睡意。
3.ChiChi ran back and forth in front of his chair, straining at his leash as if to run down the beach.
吉吉在他的椅子前面来来回回地跑,奋力拉扯皮带,似乎想跑下海滩。
4.Ever hearkening to the sound of beauty, straining for the flash of its distant wings, he watches to follow, wearying his feet in travelling.
他总是倾听着美的声音,努力要捕捉它那在远方一闪而过的翅膀。他注视着,想追上去,奔走得累坏了双脚。
5.She seems to be straining to become what she thinks others expect her to be.
她似乎努力要变成他人期望她成为的人物。
6.Direct Data Connectivity -- Native drivers are easy to install, configure, and optimize without straining system resources.
直接的数据连接――本地的驱动能简单的安装,配置和优化,而不会使系统资源变得紧张。
7.On my way home from hunting, I found Mr. Smith and his children straining to get their car out the mud and went immediately to help them.
我在打猎归家途中,看到史密斯先生和他的孩子们正使劲把汽车推出烂泥地,就赶紧走过去帮助他们。
8.Nearly 40 years on, researchers around the world are still straining to see gravitational waves, so far without success.
直至今日近40年的时间里,全世界的研究者都围绕着发现重力场波动而进行着工作,但时至今日仍然没有进展。
9.She was not hungry at all, but weak, and her eyes were tired, straining at the one point where the eye-punch came down.
她一点也不饿,可是已经精疲力尽了。眼睛一直盯着打鞋孔的地方,也累得发酸。
10.One day, as she was straining with all her might to imagine her legs moving again, it seemed as though a miracle happened: The bed moved!
有一天,因为她很紧张地想象她的腿可能再次移动,这时仿佛奇迹发生了:床为她而感动!床开始移动!!