1.(使)(水等)停滞不流
2.(使)不动,(使)不活动
3.(使)迟钝,(使)不活泼
4.(使)变萧条
1.(使)(水等)停滞不流
2.(使)不动,(使)不活动
3.(使)迟钝,(使)不活泼
4.(使)变萧条
1.to stay the same without growing or developing
2.if water stagnates, it does not flow and often smells bad
1.If you are in a relationship that seems to be stagnating, your inner clock will likely begin to sound an alarm this month.
如果你正在谈恋爱,似乎停滞不前,你可能会开始生物钟本月发出警报。
2.So for a country that's stagnating, the only real option may be a leader with the clout to force change.
所以对于一个停滞不前的国家来说,唯一实际的出路是选择一个有足够影响力的能够带来改革与变化的领导者。
3.Laurence took over a company widely seen as stagnating in third place in the UK's competitive mobile market.
劳伦斯接手沃达丰时,这家公司被广泛视为在英国的移动市场第三的位置上停滞不前。
4.At the heart of stagnating incomes has been the poor performance of the US jobs market.
收入停滞的核心原因是工作市场的不佳表现。
5.China's economy is absolutely booming, while Japan's is stagnating and they have such a low population and one of the lowest birthrates.
中国经济肯定会繁荣,而日本会变得萧条,他们人口少,是出生率最低的国家之一。
6.While many people in stagnating a road, they had to get out of a road, let the people who cherish the time they arrived in front.
当许多人在一条路上徘徊不前时,他们不得不让开一条大路,让那珍惜时间的人赶到他们的前面去。
7.As the supreme leader of the Soviet state, Gorbachev set about to reform its economy and the stagnating Communist Party.
作为前苏联国家的最高领导人,戈尔巴乔夫着手改革经济重整党务。
8.But she also confirmed other studies which have found middle-class and blue collar wages stagnating since the 1970s.
但她的研究也证实,中产阶级和蓝领工人的工资自从上世纪70年代以来就停止增长了。
9.It has to seize the opportunity and cut taxes so that consumers, after years of stagnating wages and rising taxes, have more left to spend.
它必须抓住机遇减税,让消费者在多年薪资不涨而税收不断上升之后,能有更多余钱用于消费。
10.Couples who have been together a long time often might believe that the relationship is stagnating and needs to be reinvigorated.
相处很长时间的夫妻可能常常认为这种关系是停滞的,并需要恢复活力。