1.(使)(水等)停滞不流
2.(使)不动,(使)不活动
3.(使)迟钝,(使)不活泼
4.(使)变萧条
1.(使)(水等)停滞不流
2.(使)不动,(使)不活动
3.(使)迟钝,(使)不活泼
4.(使)变萧条
1.to stay the same without growing or developing
2.if water stagnates, it does not flow and often smells bad
1.This moment, time seems to have stagnated, the air also embodies.
这一刻,时间似乎停滞了,空气也凝结了。
2.German firms have been running cash surpluses since 2004, when profits began to rise as a share of national income as real wages stagnated.
德国公司自从2004年至今一直是现金盈余,那年利润上涨,成为了国家收入的一部分,而实际工人工资没有上涨。
3.Since the early nineteen- eighties , by contrast , financial blow ups have proliferated and living standards have stagnated .
相较之下,自二十世纪八十年代早期,金融业大肆增殖而生活水平停滞不前。
4.PicoContainer's development seems to have stagnated somewhat.
PicoContainer的发展似乎有点停滞。
5.Young women's employment has stagnated and is well below that of young men.
女青年的就业率停滞了,而且大大低于男青年。
6.It all looks fresh, but then it sort of gets stagnated.
一切看起来生机勃勃,但接下来他们的发展就停滞了。
7.Japan's economy has stagnated since the bursting of a stock- market and real-estate bubble in the early 1990s.
自20世纪90年代股市崩盘房地产泡沫破灭后,日本经济陷入不景气。
8.Starting in 1975, male US median pay has stagnated in real terms, while gross domestic product continued to rise rapidly.
从1975年起,按实际值计算,美国男性薪酬中值始终停滞不前,而国内生产总值(GDP)却一直快速增长。
9.While the G. D. P. has continued to rise, wages have stagnated, pensions have shrunk or disappeared and income inequality has increased.
虽然GDP一直持续增长,但是薪资水平却停滞不前、养老金不断萎缩,甚或消失,收入不平等加剧。
10.Manufacturing companies and stagnated enterprise data management deals can be a place to apply these technologies.
制造企业和停滞不前的企业级数据管理软件可能是这些技术大显身手的地方。