1.不务正业靠投机取巧度日的人
2.懒汉
1.an offensive term for a man whose way of dressing is considered ostentatiously stylish and whose integrity is doubted
2.an insulting word for a working-class man who dresses in fashionable or expensive clothes in order to impress people
3.an insulting word for a man who makes money by buying and selling things illegally
1.My advice to academics if they get approached by some City spiv is to say, 'Son, there's the door. '
如果哪位学者受到游手好闲的伦敦金融城人士的拜访,我建议学者们对他们说:‘小子,请出去!’
2.Entrepreneur: an inpidual who takes risks to build a business; as opposed to a spiv who should not be trusted.
企业家:冒着风险创建企业的个人;而非不可信赖、不务正业、投机取巧的骗子。
3.Don't pin your faith on his promises; he is known to be a spiv.
不要相信他的承诺,大家都知道他是个骗子。
4.Take the first left and the spiv will give you a poster.
伸左手,一个游手好闲的人会给你一张海报。