1.〈英〉初级律师;〈美〉(为一个城市或部门负责法律事务的)法务官
2.恳求者,催促者;求婚者;〈美〉掮客,推销员;募捐人
1.someone who sells something by visiting people and trying to persuade them to buy it
2.someone who tries to get something, usually money or information
3.the law officer in some local governments
4.in the U.K., a lawyer who gives legal advice, writes legal contracts, and represents people in the lower courts of law
1.someone who sells something by visiting people and trying to persuade them to buy it
2.someone who tries to get something, usually money or information
3.the law officer in some local governments
4.in the U.K., a lawyer who gives legal advice, writes legal contracts, and represents people in the lower courts of law
1.When I was a poor man and had a solicitor once, he got shut of me as quick as he could.
当我是个穷人的时候,我也有一个律师,他甩掉我的时候想都没想。
2.Republicans focused on Ms Kagan's lack of experience as a judge (she was an academic before being appointed solicitor-general).
共和党人士主要认为卡根在任职法官方面缺乏经验(她在任职首席检察官之前还是一个学者)。
3.I went to my apartment hoping that he might be there. No one had called. I went round to my solicitor's. There was no one there either!
我回到了自己家里,希望他可能也上那里去了。没有人来过。我又到公证人家里,也没有人。
4.The solicitor warned his client that he would not obtain a porce if he and his wife were found to be in collusion.
律师警告他的当事人说,要是发现他与他的妻子勾结的话,他就不会获准离婚。
5.I was advised to put the matter into the hands of a solicitor.
人家劝我把这件事交给律师处理。
6.in the case of a change in the name , declaration from a solicitor , photocopy of the declaration must be attached.
如属更改姓名,必须提交由律师发给的更改姓名宣誓书及其影印本。
7.If no such name and address of a solicitor is included in the notice of claim, it shall be regarded as if no notice had been given.
如申索通知书内没有将该等律师的姓名及地址包括在内,则须视作犹如通知书尚未发出一样。
8.This week, the solicitor-general appeared to retreat from this outrageous claim, saying that the FEC almost certainly would not ban books.
本周,副检察长出面并且撤销了此次引发民愤的诉讼案,并表示联邦选举委员会基本上不会禁止书籍的出版。
9.Please note that we shall pass the matter into the hands of solicitor, if we do not receive your remittance by------.
敬请注意,敝公司若在---月---日以前未收到贵公司的汇款,会将该事交由律师处理。
10.Put the matter in the hands of a solicitor.
把这事交给律师去办。