smokeless fuels
无烟燃料
a smokeless zone(= where smoke from factories or houses is not allowed)
无烟区(禁止工厂或家庭使用有烟燃料的地区)
1.无烟的
1.producing little or no smoke
1.We see them as the domain of supernatural creatures like the djinn, who are made of smokeless fire and are the symbol of elusiveness.
我们把它们看作是超自然生物的领域,比如:精灵。它们由无烟的火焰组成并且是难以捉摸的事物的象征。
2.Smokeless tobacco use also seems to be associated with increased blood pressure.
无烟烟草的使用似乎也于血压升高相关。
3.He said that despite warming ties, China's efforts to infiltrate Taiwan have continued in a 'smokeless war. '
王明我说,尽管两岸联系日趋密切,但大陆方面渗透台湾的努力一直在延续,就像一场“没有硝烟的战争”。
4.Cigarettes are not the only danger. Smokeless tobacco and cigars also have been linked to cancer.
烟草不是唯一的危险,无烟烟草和雪茄也和癌症有关。
5.Nonetheless, some leading tobacco control advocates have championed smokeless tobacco as a means of kicking the smoking habit.
尽管如此,一些倡导控制吸烟的倡议者仍然支持用无烟烟草来戒除吸烟的恶习。
6.Most cities in Britain have introduced "Clean air zones" , whereby factories and households are only allowed to burn smokeless fuel.
英国的很多城市都有“洁净空气区”,在这些地区工厂和家庭只能燃烧无烟燃料。
7.And smokeless products contain the same chemical compounds, including nicotine, that have been linked to heart disease in cigarettes.
无烟烟草制品和普通的烟一样同,有包括尼古丁这类的和心脏疾病有关的化学成分。
8.Yet now a senior Taiwanese officer says China has been stepping up a "smokeless war" with its spying efforts.
可是目前台湾的一名高级官员说,中国通过其间谍活动已经加快了“无烟战争”的步伐。
9.Acquisitions have been the preferred means of entry to the smokeless market.
收购已经成为进入无烟烟草市场的首选手段。
10.They also acknowledge that the U. S. surgeon general has determined that smokeless tobacco use is addictive.
他们也承认美国普通外科认定无烟烟草的使用会让人上瘾。