1.(羞怯或偷偷地)侧身而行;侧身挨近 (up)
1.to move slowly in a particular direction, usually because you are nervous or do not want to be noticed
1.The old man sidled the little boat up to the place where the passengers could get out.
这位老人将小船侧身划向乘客可以下船的地方。
2.She sidled away from me while was talking to a neighbour, and I didn't notice that she had left.
我和邻居谈话时,她悄悄地从我旁边侧身而过,我都没有察觉她走了。
3.She stammered some apology for entering my office without knocking as she sidled towards the door.
她一面结结巴巴地为没有敲门就进入我的办公室而道歉,一面羞怯地朝门口走去。
4.She stammered some apology as she sidled towards the door.
她一面结结巴巴地说道歉的话,一面羞怯地朝门口走去。
5.On three occasions, officers sidled up to me at busy train stations, flashing their badges and asking me where I was headed.
有三次,警察在繁忙的火车站中向我走来,出示了他们的警章,并问我要到哪里去。
6.About a week later, the ugly girl was picking berries in the hedgerow, when the tailor's wife sidled up.
这样大约过了一星期,丑女孩在篱墙内摘莓果,裁缝的妻子悄悄地走了过来。
7.E. g. : He sidled up to the stranger in the street and tried to sell him the stolen ring.
在街上,他鬼鬼祟祟地走到陌生人面前企图向他兜售偷来的戒指。
8.He sidled up to the stranger and tried to sell him the stolen ring.
他鬼鬼祟祟地向着那个陌生人挨近,想把偷来的戒指卖给他。
9.As I opened the door a little way, the cat sidled in.
我刚把门开了一点缝,猫训窜进来了。
10.She sidled up to me so that I could kiss her left breast.
她侧身迎向我,我能够吻到她的左乳了。