1.(恐怖,苦痛的)尖叫声,惊叫声;拼命的叫喊声;尖(高)声大笑;(枭,汽笛等的)尖叫声
2.花哨,夸张
3.〈俚〉非常可笑的人[事情];笑柄
4.〈美〉伙伴
1.(恐怖,苦痛的)尖叫声,惊叫声;拼命的叫喊声;尖(高)声大笑;(枭,汽笛等的)尖叫声
2.花哨,夸张
3.〈俚〉非常可笑的人[事情];笑柄
4.〈美〉伙伴
1.尖声喊叫,拼命叫喊,绝叫;叫喊;呜呜地叫
2.(颜色)花哨刺眼[不协调]
3.(字)花哨潦草
4.喊叫着说出
5.尖叫得使变...
1.尖声喊叫,拼命叫喊,绝叫;叫喊;呜呜地叫
2.(颜色)花哨刺眼[不协调]
3.(字)花哨潦草
4.喊叫着说出
5.尖叫得使变...
1.a loud high noise that you make because you are hurt, frightened, or excited
2.a very loud high noise
1.to make a loud high cry because you are hurt, frightened, or excited; to shout something in a loud, high voice
2.to make a very loud high noise
3.to state something in a loud way that is difficult to ignore, or to be immediately obvious
1.With his own subordinates, however, he went into rages, screamed like a shrew, threw teacups, pounded on tables.
可是对待自己的部下动不动就大发雷霆,像泼妇一样地叫骂、摔茶杯、拍桌子。
2.Tippy Toes did not know what this meant, for he had never cried or screamed or howled in all his life.
歪脚趾可不明白这是什么意思,因为他一生中还从没哭叫过或是嚎过。
3.For the next 20 minutes they screamed at her until she passed out and had to be carried away by an aide.
在接下来的20分钟,家长们一直都围着她大声喊叫,直到后来市委副书记被一名副手带出人群。
4.Then I saw a crowd gathered in the street. A woman in a night dress and a borrowed man's coat screamed as she saw me and came running madly.
后来,我看见一群人聚集在街上,当一身穿睡衣,外面罩着男大衣的女人看见我时,尖叫起来,并发疯似的跑过来。
5.And it was then we took over the garden we had been afraid to go into when the monkey screamed and showed its yellow teeth.
从那以后,我们接管了花园。以前我们不敢走进去,因为猴子在那里尖叫,并且龇出它黄黄的牙齿。
6.I screamed, and Patch paused and looked back at me, then carried on dragging the pigeon towards the living room.
咪咪看了我一眼,然后又开始把鸽子往客厅拉。
7.Little Ayesha screamed when she saw the man she was to marry, said a young woman named Fatima, who turned out to be Ayesha's older sister.
小阿伊莎一看到她的丈夫就尖叫了,一个叫法蒂玛的女人说,她是阿伊莎的姐姐。
8.Today, I got a phone call from my boyfriend, who screamed at me for being af-ing liar and never taking time for him.
今天,我接到了一个男友的电话,他向我大叫,说我是个大骗子,从来都不肯定花时间和他在一起。
9.I slapped the jar out of his hand, got right up in his face, and screamed at the top of my lungs, "Noooooooo! "
我一巴掌把罐子从他手中打掉,对着他的脸使出吃奶的大喊:“不是!”
10.Prissy screamed at the top of her voice, more from fright than pain , and began to dance up and down, writhing to break Scarlett's grip.
百里茜尖着嗓子大叫起来,这与其说是因为疼痛,还不如说是出于害怕,同时扭着跳着,要挣脱思嘉的手。