to make sth become active again
to rekindle feelings/hopes
再次引发感情;重新点燃希望
1.再点火;重新燃起;重新燃烧
2.〈比喻〉使再振作精神;使重新激起[引起]
1.to make you start feeling or thinking about something that you have not felt or thought about for a long time
2.to start a friendship or relationship again with someone
3.to make something such as violence or angry feelings start happening again
1.I hurried out in a foolish state of dread, and said to Joseph: `The master wishes you to take him a light and rekindle the fire.
我处于一种吓呆了的状态,匆匆忙忙跑出去,跟约瑟夫说——“主人要你给他拿支蜡烛,再把炉火生起来。”
2.An EU that helps to restore prosperity to its members may also be able to rekindle its citizens' enthusiasm for itself.
一个能帮助其成员国恢复繁荣的欧盟也许也能够恢复其公民对它的热情。
3.Organisers call it a One Nation rally to rekindle enthusiasm for President Obama in the face of attacks from conservatives.
组织者称面临来自保守主义者的攻击,这次重燃对奥巴马总统的热情的活动被称作一个民族集会。
4.We've gone to counseling; we've tried a number of things, but we just can't seem to rekindle the feeling we used to have.
我们去咨询了,我们也尝试了一系列的办法,但似乎就是无法重新点燃那曾经拥有的感觉。
5.Arsenal were linked with a move for the full back in the summer and he could possibly rekindle his interest in January.
阿森纳为了弥补夏天走掉的人它可能会在一月份引入新球员。
6.This may prove to be enough to stave off a major economic contraction, but government measures alone will not rekindle high growth rates.
这或许足够避免一次重大的经济收缩,但单凭政府一己之力无法重燃经济的高速增长。
7.You might be having a shag for old times' sake, but your ex may be doing it as a desperate bid to rekindle the relationship.
你或许只是因为以往的缘故想风流一把,但你前任或许想通过这为了双方关系死灰复燃做最后一搏。
8.Output is slowly beginning to rekindle in the US economy, which has been mired in its worst recession in the last 50 years.
在深陷50年来最严重衰退的美国经济,产出正慢慢开始恢复。
9.Researchers found that longtime couples were best able to rekindle romance by pretending they were strangers on a first date.
研究人员发现,老夫老妻重燃爱火最好的方式就是,假装两个人是初次约会的陌生人。
10.We are now seeing that the Middle Kingdom can help rekindle a boom in a region that it once appeared to doom.
现在我们看到,中国可以帮助那些经济一度低迷的地区重振雄风。