to have or own sth
He was charged with possessing a shotgun without a licence.
他被控无照拥有猎枪。
The gallery possesses a number of the artist's early works.
这家画廊藏有那位画家的一些早期作品。
to have a particular quality or feature
I'm afraid he doesn't possess a sense of humour.
恐怕他没有什么幽默感。
to have a powerful effect on sb and control the way that they think, behave, etc.
What possessed him to say such a thing?
他着了什么魔竟说出这种话来?
1.具有(能力,性质等),掌握(知识等);据有,占有,拥有(财产,房屋等);使占有,使拥有 (of,with)
2.(在身心方面)克制,抑制;保持(镇定等);维持(平衡等)
3.(鬼等)缠,附;(情欲等)迷住
4.使沾染 (with);使被任意摆布,支配(人)
1.具有(能力,性质等),掌握(知识等);据有,占有,拥有(财产,房屋等);使占有,使拥有 (of,with)
2.(在身心方面)克制,抑制;保持(镇定等);维持(平衡等)
3.(鬼等)缠,附;(情欲等)迷住
4.使沾染 (with);使被任意摆布,支配(人)
1.to own a physical object; to have a quality or ability; to have knowledge about something
2.if you are possessed by an emotion, you feel that emotion very strongly
1.Must possess at least a bachelor's degree, along with years of experience within the industry. Experience in fashion retail is preferred.
具学士学位且须在相关领域有多年经验,有时装零售背景者尤佳。
2.This sort of remark is a typical attack in the long battle over who should or should not possess or trade in ancient objects.
对于谁应该拥有或者进行股东贸易长期以来一直在进行论战,这种言论就是一种典型的攻击。
3.These concepts are those that an ardent finds most appealing or that possess the most potential power in her eyes.
这些概念是在那些被热心者发现的哲理中最吸引人的,或者是在拥有者眼中最具有潜力的。
4.To be able to tell if it really works we need to possess LIVE trading results .
为了能够告诉,如果真的作品中,我们需要具备现场交易结果。
5.Nothing given will matter-if I give all that I possess to the poor and surrender my body to the flames but have not love, I gain nothing.
即使我将自己的拥有倾囊给与贫苦的人,即使我宁愿燃烧我的躯体,但若没有爱,我仍旧一无所获。
6.It was a time when the three-year old company did not possess a work breaking a hundred thousands players.
这是蓝港在线在成立三年后,旗下尚没有一款在线突破十万人的作品。
7.That afternoon the clouds returned, but this time she did not want to possess any of them.
那天下午,云彩出现了,但是这一次,她再也不想拥有它们了。
8.Adam did not, however, possess the guarantee that he would forever be right with God and forever righteous.
然而,亚当并未拥有这个保证,就是他会永恒地拥有在上帝面前正确的关系,他永远会保持正直。
9.But now I tell you: anyone who looks at a woman and wants to possess her is guilty of committing adultery with her in his heart.
而现在我要告诫你们:任何人若看着妇女并想要占有她,便在心中犯了通奸罪。
10.Organisms capable of an adaptive immunity must be able to distinguish "self" from " nonself ' and possess an" immunologic memory.
有机体对免疫性的适应能力必须区分于自我和无我,并拥有一种免疫学记忆。