Ferries ply across a narrow strait to the island.
渡船定时穿越狭窄的海峡驶向海岛。
Buses ply regularly to and from these places.
公交车定时往返于这些地方。
canals plied by gondolas and steam boats
有小划船和蒸汽船往来的运河
to use a tool, especially in a skilful way
The tailor delicately plied his needle.
裁缝精巧地飞针走线。
taxis plying for hire outside the theatre
在剧院外招揽乘客的出租车
taxis plying for hire outside the theatre
在剧院外招揽乘客的出租车
four-ply knitting yarn
四股毛线
1.襞;股,綯,厚,层
2.倾向,性癖,癖
1.(船等)来回于,往返于
2.勤苦经营,努力从事;勤用(器具,武器等)
3.拼命给...加(煤,柴等);硬逼人(吃菜等);死劝,硬要 (with) (提出质问等)攻击;缠扰
4.(船,马车等)来往,来回兜揽 (between from to) (搬运员,船夫等)接客,等客 (at)
5.勤苦工作,出力;兜卖 (in)
6.赶,向前冲;【航】逆风换抢;〈诗〉(船)前进
1.(船等)来回于,往返于
2.勤苦经营,努力从事;勤用(器具,武器等)
3.拼命给...加(煤,柴等);硬逼人(吃菜等);死劝,硬要 (with) (提出质问等)攻击;缠扰
4.(船,马车等)来往,来回兜揽 (between from to) (搬运员,船夫等)接客,等客 (at)
5.勤苦工作,出力;兜卖 (in)
6.赶,向前冲;【航】逆风换抢;〈诗〉(船)前进
1.to make a regular trip over a particular area or route
2.to use a tool, or to do something with skill
1.Among other accusations, Lai is alleged to have run the famed "Red Mansion" in which he plied officials with liquor and prostitutes.
在其它指控中,赖昌星被控经营臭名昭著的“红楼”,给政府官员提供酒和妓女。
2.I sat with the men who plied me with vodka, while the women served us plov - a stew served with rice.
我和不断劝我饮用伏特加的男人坐在一起,女人们端上了“普罗乌”,一种和米饭一起食用的炖菜。
3.Due to its low cost, availing and producing easily, and complete degradation, starch material will be ap- plied in wide fields.
淀粉材料由于成本低、易于得到、加工相对容易、可完全降解,因此前景比较广阔。
4.Even more: when I was a boy I had the impression that he plied his trade only for short periods or when he was preparing a wedding gift.
更有甚者,我小时候一直觉得,除非是要准备送结婚礼物,否则他根本不会长时间操练这门手艺。
5.Used for direct twist measurement of single yarn and plied yarn by counting .
用于单纱、股纱等进行直接计数法捻度测定。
6.She plied me with logistical questions about our southern route -- sleeping out, carrying food, water. . . "It can be done, " I told her.
她问了我一些很逻辑性的问题,问我们在南部的路线,怎么睡觉,怎么带食物和水,“这没问题。”我告诉他。
7.They were together in the armchair by this time , and Wendy plied him with more questions .
他俩这时坐在一张扶手椅上,温迪又向彼得问了许多问题。
8.When Venice ruled the seas as a major economic and military power, gondolas plied the waters as city transit.
当威尼斯作为一支主要的经济和军事力量控制着周围的海域时,贡多拉是城市的运输工具。
9.Prostitutes have plied their wares in the narrow alleys of the old center of Amsterdam for centuries.
几个世纪以来,妓女在阿姆斯特丹老市中心的窄巷中谋生度日。
10.Again, as in the days of old, the Venetian caravels and the Genoese galleys plied regularly between Alexandria and Famagusta.
和古老的日子一样,威尼斯的快帆船和热那亚的平底船又在亚历山大港和法马古斯塔开始了频繁的交易。