1.【乐】奥卡利那笛;洋埙
1.a simple wind instrument related to the flute that has an oval body, finger holes, and a protruding mouthpiece
1.The ocarina son listens to a words of that diagram and just suddenly think of, oneself was entire right, so Tang Qi Nuo? !
陶笛儿听那背影一句话,才蓦地想起,自己没事了,那么唐杞诺呢?!
2.As amazing as Ocarina of Time has always been, it's gotten substantially better on the Nintendo 3DS handheld. . .
时之笛一如既往的令我们惊喜,它在3ds平台上得到了充足的进化。
3.Man voice however sounding is in spacious strokes, attention of solved to round for the ocarina son.
男子声音虽然听起来粗枝大叶,但体贴的替陶笛儿解了围。
4.Ocarina is featured with simple, easy, elegant sound, compact and carry-easy characteristics and therefore is widely acceptable.
陶笛具有简单易学、声音高雅、体积小巧、携带方便等特色,因此,广受众人所喜爱。
5.In my opinion, Ocarina of Time 3D benefits more from 3D than any other N3DS title so far.
在我看来,时之笛3d相比其他任何一款3ds游戏都要从3d中获益更多。
6.Ocarina of Time featured a third-person perspective, and it put you in the midst of a completely immersive world.
《时之笛》采用了第三人称视点,让你置身于一片广袤无垠的世界。
7.Rumbel is one of the few performers in the world on double ocarina , oboe and English horn.
鲁贝尔是世界上少有的会演奏双奥卡利那笛、双簧管以及英国管的人。
8.Ocarina son and the white regiment son in the bosom thought ed of an idea towards seeing, suddenly.
陶笛儿与怀中的白团子对视,突然想到了一个主意。
9.The ocarina son sees the other gathering pull to eight bamboo poles far, is one Leng first.
陶笛儿见对方扯到八竿子远,先是一愣。
10.Ocarina son cautiously think think, just way: "approve, be not don't worry, but worry also little use? "
陶笛儿仔细想了想,才道:“还好,不是不担心,可是担心也没多大用吧?”