1.Two-week and NCD prevalence rate of 65-age group was the highest, and there was no difference between female and male.
两周患病率和慢性病患病率女性与男性之间无统计学差异,均以65岁年龄组最高。
2.It provides a baseline to chart future NCD trends and responses in countries, including in terms of its socioeconomic impacts.
它为绘制未来各国非传染性疾病的发展趋势和应对奠定了基础,包括在社会经济方面的影响。
3.High-income countries are nearly four times more likely to have NCD services covered by health insurance than low-income countries.
高收入国家将非传染性疾病服务纳入医疗保险的可能性几乎是低收入国家的四倍。
4.WHO's overall goal for the action plan is to support countries as they build their national capacity for NCD prevention and control.
世卫组织行动计划的总体目标是,协助各国建立非传染病预防和控制能力。
5.Countries with inadequate health insurance coverage are unlikely to provide universal access to essential NCD interventions.
医疗保险覆盖面不足的国家不太可能使所有人都获得非传染性疾病的基本干预措施。
6.Fogarty established new partnerships to pursue NCD research with international institutions.
福格蒂国际中心建立了新的伙伴关系,与国际机构进行非传染性疾病研究。
7.You reached agreement on NCD resolutions and decisions with appropriate speed, including the historical one on mental disorders.
你们以适当速度就非传染病决议和决定达成了一致,包括关于精神疾患方面的历史性决议。
8.This is a critical moment - and a lack of action on non communicable diseases, or "NCDs, " could pose a threat to global development.
眼下是个关键时刻——对非传染性疾病(即NCD)的无动于衷可能会威胁到世界的发展。
9.The NCD plan is based on current scientific knowledge, available evidence and a review of international experience.
非传染病计划是根据目前的科学知识、已有的证据并在审查国际经验的基础上制定的。
10.Urbanicity is associated with the prevalence of several NCD risk factors in Tamil Nadu, India.
在印度泰米尔纳德邦,城市化与一些非传染性疾病风险因素的流行程度相关。