1.月经
1.the monthly flow of blood from a woman’s body. The usual word for this is period.
1.She continued to take the medicine till the second and third menses, the symptom was ameliorated totally.
继续服用至第二、第三经期,症状已得到完全改善。
2.As for the women who have regular menses and sexual activity, we have to rule out the pregnancy before making the diagnosis of amenorrhea.
在诊断闭经前,对于以往月经正常的有性生活史的女性,一定要首先排除妊娠。
3.Most cases present with cyclic pain and bleeding at the site of an umbilical cutaneous nodule correlating with menses.
大多数情况下,本循环疼痛和出血部位的皮肤结节脐关联与月经。
4.Such symptoms are usually predictable and occur regularly during the two weeks prior to menses.
这些症状通常是可以预知的并有规律地出现于月经来潮的前两周。
5.In case of women, to be free from menses and post-birth bleeding.
如果是妇女,必须是不在月经期和生产期。
6.Regular menses depend on positive regulation from top to bottom as well as functional feedback mechanism from bottom to top.
四个区的自上而下的正向调节,以及自下而上的正负反馈调节,使得每个月有规律的月经来潮。
7.According to a report from US "physiology today" , the doctor Caterlo found that regular sex behaviors can adjust menses.
据美国“今日生理”网站的报道,性医学专家温尼佛雷德·卡特勒博士发现,规律的性生活能调经。
8.They also suffer more often from secondary amenorrhea, a condition in which menses start but then stop.
女性同样会遭受继发性闭经问题,月经开始继而又停经。
9.Periodic the others day (outside piding menses) , vulva feels dry, sticky sluggish, for infecund period.
周期的其余日子(除月经期外),外阴感到干燥、黏滞,为不孕期。
10.According to the United Nations Children's Fund, one in 10 African girls stays home during menses or drops out of school.
据联合国儿童基金会(UnitedNationsChildren’sFund)的统计数字,非洲十分之一的女孩经期呆在家中,要么辍学。