1.An old couple decided to have another child by artificial insemination.
有一对老夫妻决定用人工授精再生个小孩。
2.If the embryo is to be carried by a surrogate, pregnancy may be achieved through insemination alone or through ART.
如果胚胎将由代孕人怀孕,可能通过单独做人工授精或辅助生殖技术受孕。
3.Others need only a special vibrator to collect sperm; insemination of their partners can be done with a syringe in private, at home.
其他仅需要一种特殊的振动器来收集精子;可以在家里用一个注射器私下使他们的配偶受孕。更详细。
4.Artificial insemination: Introduction of semen into a female's vagina or cervix by means other than sexual intercourse.
人工授精:不经性交而将精子引进雌性动物阴道或子宫颈内的方法。
5.Donor sperm may be used for insemination or in an ART cycle.
捐精可能用于人工授精周期或辅助生殖技术周期。
6.Artificial insemination was a significant breakthrough in panda conservation.
人工受精是熊猫保护领域的重大突破。
7.For simplicity and excellent cost, estrous synchronization and artificial insemination (AI) are the most commonly ART used worldwide.
因为操作简单和成本低,同期发情和人工输精是使用最广泛的辅助生殖技术。
8.In Russia it is illegal for women with HIV to have assisted conception, which means artificial insemination is not an option.
在俄罗斯艾滋病病毒携带妇女获得援助是违法的,也就是说通过人工受孕是不被允许的。
9.Intrauterine insemination, in vitro fertilization and gamete intrafallopian transfer (GIFT) are additional options.
宫腔内人工受精,试管内受精,输卵管内配子移植术是其他的选择。
10.Their family doctor suggests that they think about artificial insemination, which at the time was considered a scandalous choice.
家庭医生建议他们考虑人工授精,这在那个时代,人们普遍认为这是个可耻的选择。