to do things in order to make sb like you, especially sb who will be useful to you
The first part of his plan was to ingratiate himself with the members of the committee.
他的计划的第一步是拉拢委员会的成员。
1.使迎合,使讨好,使巴结
1.to try to win somebody's favour by pleasing him or her, especially in order to gain an advantage
1.Mostly I was in New York, trotting around with Jordan and trying to ingratiate myself with her senile aunt.
大部分时间我是在纽约跟乔丹四处跑,同时极力讨她那老朽的姑妈的欢心。
2.I would say that a more likely explanation of your neighbour's actions is that she is trying to ingratiate herself with God, not you.
我得说,对于你的邻居的行为,一个更合理的解释是:她试图讨好的是上帝,而不是你。
3.You are likely to find yourself feigning interest in and enthusiasm for a lot of things to ingratiate yourself with your peers.
你可能会发现自己假装对很多事物感兴趣或有热情,以此来迎合你的同伴。
4.To ingratiate himself with Chiang, who wanted to use him as a batman, he reported on the ideological purity of his fellow cadets.
他为了奉迎想将他任命为勤务兵的蒋介石,举报他的军校学员同僚们思想不纯。
5.Unlike Princess Diana, who balanced high-life indulgence with charitable deeds, Margaret never worked to ingratiate herself with the public.
与把上层社会的放纵和慈善活动有机结合起来的黛安娜王妃不同,玛格丽特从未努力去博得公众的欢心。
6.Even as the Americans' casualties rise, they are expected to ingratiate themselves somehow with the xenophobic locals.
即使美军伤亡人数不断增加,但他们也会在某种程度上迎合那些排外的当地人。
7.These packages are being snapped up by City companies eager to ingratiate themselves with favoured investors.
这些套装作为讨好投资者的手段,早已被公司抢购一空。
8.She quickly sought to ingratiate herself with the new administration.
她很快就试图使她自己获得新政府的欢心。
9.He tried to ingratiate himself with the teacher by giving her presents.
他想以送礼来讨好那位女教师。
10.It's a great way to ingratiate yourself while also gleaning relevant information about the industry.
这是即能迎合对方又能收集相关行业信息的一个很好方式。