1.忘恩负义的人
1.〈古〉忘恩的
1.somebody who shows or feels no gratitude
1.showing or feeling no gratitude
1.Too late to apologize, she realized with grief, that she was the rude one, the ingrate, the thief.
她悲哀地意识到,道歉已经太晚,她才是那个不讲理的、忘恩负义的、偷了曲奇饼的人。
2.When he found out that I was not improving, he called me an ingrate and a mistake of my parents.
但他发现我没有改进,他把我说成忘恩负义之人并且是我父母的一个错误。
3.Ingrate! a woman who laughs is such a good thing!
你真不识好歹!一个老笑着的女人有多好!
4.She gathered her belongings and headed to the gate, refusing to look back at the thieving ingrate.
她抓起自己的行李,冲向登机口,根本不想再回头看那个窃贼一眼。
5.She gathered her belongings and headed to the gate, refusing to look back at the ingrate thief.
她收拾好了行李,走向登机口,根本不想再看一眼那忘恩负义的小偷。
6.Every time I full a vacant office, I make ten malcontents and one ingrate.
每当朕+提出一个新任命,即造成十个不满分子与一个忘恩负义之徒。
7.how could you be so ungrateful. ingrate!
你怎么可以这么不知好歹?忘恩负义的家伙!
8.I will never make friends with such an ingrate again.
我再也不跟像这样忘恩负义的人做朋友了。
9.He's such an ingrate.
他是个忘恩负义的人。