1.体温过低
1.a serious medical condition in which your body temperature is very low
1.Years later Jesse read in a magazine that people dying of hypothermia did such a thing, believing heat, not the cold, was killing them.
很多年以后,杰希从一本杂志上读到死于体温过低的人会相信他们是热得要死,而不是相反。
2.Regulated hypothermia would seem to be the best means of achieving a therapeutic benefit.
目前认为,调节性低体温可能是取得低温治疗最好的手段。
3.Hypothermia was used for protection and preservation of the heart and entire organism during planned operative ischemia.
低温在计画的操作的局部缺血期间用于心的保护和保存和整个生物体。
4.Therefore, anyone suspected to be suffering from hypothermia should be taken to see the doctor or the hospital right away.
所以,如发现任何人士有低温症的情况,应立即向医生求诊或把患者送院救治。
5.We didn't know the symptoms of hypothermia, but his eyes were at the back of his head, he was slurring and foaming at the mouth.
只见他眼珠后翻,说话含混不清,口吐白沫,我们并不知道这就是体温过低的症状。
6.Check to see if the victim has blue or pale skin or low body temperature, as these can be signs of hypothermia.
检查受害者,判断皮肤是否呈蓝色或苍白色和体温是否偏低,因为这些都是体温降低的标志。
7.Hypothermia happens when the body cannot produce as much heat as it loses. The condition comes on slowly.
体温过低发生在身体无法产生与机体损失相当的热量。这种状况常是慢性的。
8.What they found was that before the manipulated mice died, they suffered from brachycardia (abnormally slow heart rate) and hypothermia.
她们发现,在死亡之前,这些实验老鼠遭受心跳徐缓(心跳异常地变慢)和体温降低。
9.Working quickly to get people out of the cold is important. However, hypothermia victims must be moved slowly and gently.
使他们尽快脱离寒冷环境非常重要。但是必须缓慢轻柔地移动他们。
10.In a separate test the 'Mythbusters' team found that had Jack remained in the water for over an hour he would have died from hypothermia .
在另外一个单独的测试中,《流言终结者》小队发现如果Jack在水里呆着超过一小时,他就会体温过低被冻死。